久久精品中文字幕免费_91香蕉国产亚洲一区二区三区_国产精品巨作无遮拦_亚洲人成电影

    <center id="oy65s"><ol id="oy65s"></ol></center>

  • <menu id="oy65s"></menu>
    當前位置:首頁 > 足球資訊 > 正文內容

    足球叫soccer還是football?

    杏彩體育2年前 (2023-02-03)足球資訊39

    As you watch the 2018 FIFA World Cup over the next few weeks, youll hear a lot of people call the sport "football."

    未來幾周觀看世界杯的時候,你會聽到很多人管足球叫"football"。

    If youre American, however, theres a good chance you call it "soccer." And despite what British fans may tell you, theres a good reason you call it that. They should know — soccer is a British word.

    但如果你是美國人,很可能你管它叫"soccer"。不管英國球迷怎么說,你這么叫其實很有道理。那些英國球迷得要知道,"soccer"其實是個英國詞。

    The word "soccer" dates back to the 19th-century birth of modern football. It has a more precise meaning than the broader term "football," points out University of Michigan professor Stefan Szymanski in a new paper.

    "soccer"這個詞可以追溯到19世紀,現代足球剛剛誕生的時候。密西根大學的教授西曼斯基在最新發(fā)布的研究中指出,"soccer"的詞義更為精準,而"football"的詞義更寬泛。

    People have been playing football-like sports for centuries, from the ancient Chinese cuju to the Mayan game pok ta pok, which used a rubber ball. Yet football as its played in the World Cup was born more recently in Britain.

    從中國古代的蹴鞠到瑪雅的橡膠足球“波塔波”,人們玩類似足球的運動已經有幾個世紀的歷史了。然而在世界杯上踢的足球卻是英國人在近代發(fā)明的。

    Some types of football had long involved use of the hands — "football" originally meant an array of ball games played on foot rather than horseback, and didnt necessarily refer to kicking. In 1871, a group of clubs met in London to form the Rugby Football Union, and from then on the two versions of football were distinguished as Rugby Football and Association Football. The latter is a mouthful, especially compared to "rugby," so it clearly needed a nickname.

    football一詞最初是指在地上而非馬背上進行的球類運動。在那時,"football"并不一定要靠踢的,一些"football"長期以來都用手玩。1871年,一些俱樂部在倫敦組建了橄欖球聯盟,隨后兩種不同版本的"football"被分別稱為橄欖球(rugby football)和英式足球(association football)以示區(qū)別。和前者比起來,后者的名字很拗口,需要一個昵稱。

    But how did "association" become "soccer"? For one, it was common at the time in England to form slang by adding -er, like "rugger" from Rugby. Plus, as the Online Etymology Dictionary points out, "those who did it perhaps shied away from making a name out of the first three letters of Assoc."

    但"association" 是如何演變成"soccer"的?一來在當時的英語中通過添加-er后綴組成俚語很平常,例如橄欖球運動員"rugger"就演變自Rugby。另外根據在線詞源詞典所指出的,“引導單詞變化的人,可能是為了避免單純地取源單詞‘association’ 的前三個字母?!?/p>

    The popularity of football in North America required another name for association football, so Americans used the British nickname "soccer." This was still a recognized term at the time in England. The word “soccer” wasnt used widely in publications until after World War II. It then peaked in popularity among the British from 1960 to 1980, when soccer and football were used almost interchangeably.

    在北美,由于美式橄欖球的盛行,人們需要用另一個名字來稱呼英式足球。于是人們選擇了它的英國昵稱"soccer"。"soccer"一詞在二次大戰(zhàn)前并未在出版物中廣泛使用。在1960年到1980年之間,它在英國的使用率達到高峰,幾乎可以和football一詞互換使用。

    Although its unclear why "soccer" grew more common in Britain after World War II, it may have been due to the popularity of U.S. soldiers stationed there.

    我們尚不清楚為何二戰(zhàn)后"soccer"一詞在英國變得更普遍,但這可能是因為駐英美軍。

    In the 1980s we start to hear the argument that soccer is an American word. It is hard to think of any explanation for the decline of "soccer" in England other than the rising popularity of the word soccer in the U.S.

    從80年代開始,我們開始聽說說法認為"soccer"一詞是美語。除了"soccer"一詞在美國用的越來越多,我們很難想象還有其他原因能解釋為什么英國人不再用它。

    掃描二維碼推送至手機訪問。

    版權聲明:本文由財神資訊-領先的體育資訊互動媒體轉載發(fā)布,如需刪除請聯系。

    本文鏈接:http://www.daniuzhishi.com/?id=50717

    分享給朋友:

    “足球叫soccer還是football?” 的相關文章

    【競彩足球競猜】英格蘭vs伊朗 世界杯

    【競彩足球競猜】英格蘭vs伊朗 世界杯

    【競彩足球競猜】英格蘭vs伊朗 【競彩足球競猜】英格蘭vs伊朗 【競彩足球競猜】 英格蘭vs伊朗 2022年11月20日 00:00 英格蘭 英格蘭男子足球代表隊在整個世界足壇都是實力雄厚的球隊,這支球隊除了1994年、1...

    競彩足球玩法大簡介,看完才知道怎么玩!

    競彩足球玩法大簡介,看完才知道怎么玩!

    競彩足球總共有4種玩法,分別是勝平負\讓球勝平負、比分、總進球數、半全場。下面我們就具體來說說這些玩法的規(guī)則。 1、勝平負/讓球勝平負玩法 勝平負是指全場90分鐘(含傷停補時)主隊的勝、平、負情況。 讓球勝平負則是指全場90分鐘(含傷停補時)主隊加減 “讓球數” 后...

    足球比分:暴力鳥成中超第一外援 135場49球 能力強職業(yè)態(tài)度優(yōu)秀

    足球比分:暴力鳥成中超第一外援 135場49球 能力強職業(yè)態(tài)度優(yōu)秀

    如果讓大家評選出目前中超最有親和力的外援,那大唱國歌,用中文大喊:“有沒有信心!”的保利尼奧,一定是目前最有人氣的球員之一了。當初的那場亞冠比賽,現在應該還回蕩在每個恒大球迷的眼前。當恒大優(yōu)勢不在,甚至被魯能在加...

    今日足球競彩推薦 足球賽事分析 比分預測參考,切爾西VS沃特福德

    今日足球競彩推薦 足球賽事分析 比分預測參考,切爾西VS沃特福德

    周日003英超:切爾西VS沃特福德 切爾西目前球隊在英超37輪賽事取得20勝11平6負,目前以總積分71分排在本賽事積分榜第3,球隊目前在本賽事共踢進了74球,場均進球數為2.0球,進攻能力火力全開,共丟掉了32球,場均丟球數為0.9球,防守強度仍需提升。上輪英超賽事主場迎戰(zhàn)萊斯特...

    足球比賽規(guī)則之場地

    足球比賽規(guī)則之場地

    作為一名的球迷,你的任務也許就是看看比賽,欣賞下球星的精彩表現,但是如果想要作為一名更深入了解足球的球迷,你應該了解一些常規(guī)的裁判規(guī)則,不至于在所有遇到爭議判罰時就喊“黑哨”。本章將簡述裁判法中第一章的內容--比賽場地。 作為一名裁判員,當你踏入足球場時,首先要做的事情就是保證比賽...

    看了那么多年球,你可曾想到過這些?

    看了那么多年球,你可曾想到過這些?

    足球,不僅僅是場上的90分鐘。 一場比賽的勝利,關乎的東西有很多,其中影響的因素也有很多。每場主隊的比賽,用我們古人的話來說:“天時、地利、人和,三者不得,雖勝有殃”。天時不必多說,各個城市的天氣想必大不一樣。人和嘛,作為成功之路的綜合實力(成功的關鍵),其比重不言而喻。穆帥的帥不...

    ?