“關(guān)你p事兒”用F-word不禮貌,那該用英語該咋說?
原標題:“關(guān)你p事兒”用F-word不禮貌,那該用英語該咋說?
家人們,大家有沒有經(jīng)常遇到一些愛多管閑事兒的人,是不是上去就想懟對方一句:“關(guān)你P事兒啊?!”
那這句話在英文中除了用“Fxxk off”,還可以如何不粗魯?shù)乇磉_出來呢?咱們一起來看一看吧~
bite me
"bite me"在是一句很常用的英語俚語,在外國人的日常生活中使用頻率非常高,愛看美劇的朋友們可能會經(jīng)常聽到。
這是“咬我啊”的意思嗎?如果大家聽到有人這樣對自己說,就要注意啦,對方多半對自己已經(jīng)不耐煩咯~
Bite me! 你管得著嗎?管你屁事!
bite me在很多場景下,和我們常說的“你咬我啊”一樣,言外之意就是“你管得著嗎?我就喜歡!”
舉個例子:
A:I cant believe youre still using your Nokia phone
真不敢相信你現(xiàn)在還在用諾基亞手機。
B:Bite me!
你管得著嗎?我就喜歡!
Bite me! 去你的!閉嘴吧!
舉個例子:
A:What a mean person you are!
你真摳門!
B:Bite me!
去你的,閉嘴吧!
It doesnt concern you
"It doesnt concern you" means that its none of their business, that they should stay out of it.
意思是“這件事跟你無關(guān)”,潛臺詞就是“關(guān)你屁事啊”。
大家都知道“不關(guān)你事”還有說法是“none of your business”,其實"It doesnt concern you"就是its none of your business 的正式和禮貌版。
好了,今天的分享就到這啦,最后給大家留一個問題:“ 關(guān)你屁事兒”還可以用英語該咋說?知道的小伙伴評論區(qū)留言分享呀~
好啦,今天的分享就到這啦
如果喜歡本篇內(nèi)容
點贊、在看、分享、評論
鼓勵一下作者
粉
絲
福
利
超多資料免費領(lǐng)
劍1-劍16同義詞替換
《劍雅合輯》+音頻
2022年最新雅思口語題庫
2021年全年口語題庫
2022年最新雅思機經(jīng)
2021年/2020年雅思機經(jīng)
2022《3分鐘學(xué)雅思》
口袋書電子版
SAT??荚~匯
PDF免費資源
2022《雅思考試備考白皮書》
考試建議+備考攻略
往期精選
1. 抗疫要“多喝熱水”,“熱水”用英語怎么說?“hot water”嗎?
2. 抗原試劑盒上面的“C”跟“T”到底是啥意思?是“陰性”跟“陽性”的意思嗎?
3. 現(xiàn)在請得最多的就是病假了吧?“請病假”用英語該咋說?
4. 當英國人說“Bloke”或者是“Chap”的時候?qū)嶋H上是在說什么?
5. “UGG”不念油嘰嘰,“Zara”不讀咋rua。你知道怎么讀才正確嗎?
我知道你 在看喲 返回搜狐,查看更多
責任編輯:
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文由財神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。