為什么說zh ch sh聲母拼u uei ou en uen ang ong韻母一定是三等字?
謝邀。
這個(gè)結(jié)論有部分值得商榷的地方。
ou除了入聲兼具開合口字、其余三聲都只有開口字,所以結(jié)論基本成立(三等字是細(xì)聲聲母+開口韻母)。
拼ong 韻母是三等字成立。
拼ang韻母是三等字不能成立,聲母細(xì)音字才是三等字,很明顯,章是洪音,開口張才能有大氣流、發(fā)出洪音,《韻鏡》把它列三等不對(duì)。
uei的情況有點(diǎn)復(fù)雜。ei除了入聲兼具開合口字,其余三聲都只有合口字。但zh/ch/sh只有二等字與三等字,二等字是粗聲聲母+開口韻母、三等字是細(xì)聲聲母+開口韻母,那豈不是zh/ch/sh不能與合口ei相拼了?方法之一,改合口ei為開口ei,比如“誰”念成shei,這下成為了三等字;方法之二,二等粗音zh/ch/sh改念細(xì)音,聲母念成了三等字,韻母按照開口去念但是略撮口,聽感上有合口ei的特點(diǎn),但不是真正的合口,真正的撮口和zh/ch/sh細(xì)音相拼是發(fā)不出聲音來的,聲音全閉住了。
據(jù)說齒音的情況很復(fù)雜,還有假三等、假四等諸多情況,不知道是不是象uei這樣的情況。近現(xiàn)代的理論,往往用音變來解釋漢字發(fā)音中許多難以解釋的情況,實(shí)際上,漢字是有個(gè)發(fā)音體系的,有諸多無聲無字、有聲無字的復(fù)雜情況,很多情況是不對(duì)稱的,這是發(fā)音原理決定的,符合內(nèi)在的聲學(xué)原理,不是人為的規(guī)定、理論討論的方便。
《韻鏡》對(duì)zh/ch/sh(或z/c/s)拼ei有放在四等的,是不對(duì)的。
u、en三聲都兼具開合口字,從字面判斷看,不能斷定一定是三等字。但是作者是不是窮盡分析了zh/ch/sh和u、en的實(shí)際拼合音節(jié),實(shí)際上的字大多數(shù)就是三等字、二等字很少?這要具體看了。
所謂的介音在傳統(tǒng)漢語的發(fā)音體系中是不存在的,這是近代用西方語言學(xué)方法研究漢語的結(jié)果,所謂擬音。漢字的聲母、韻母和印歐語系的輔音、元音是不一樣的。漢字的聲母有粗音細(xì)音兩個(gè)狀態(tài),擬音的結(jié)果傾向于細(xì)音聲母帶i;韻母有開合口兩個(gè)狀態(tài),擬音結(jié)果是合口韻母帶u。但是介音概念的一大缺陷是搞不清i、u到底是誰的屬性,屬于聲母還是韻母?介音的本質(zhì)就是往單音節(jié)的漢字體系里面夾塞一個(gè)虛擬音節(jié),其實(shí)還是從拼音文字的特點(diǎn)出發(fā),所以用來研究等韻學(xué)就會(huì)在系聯(lián)中打轉(zhuǎn),加上歷代的韻書并不著重聲母的分析、開合口分類還有不準(zhǔn)確的地方、反切用字并不精到,真的是頭大。這實(shí)際上需要跳出來反思,到底漢字的發(fā)音體系是什么樣的?音素的分類、組合真的可以參照印歐語來做嗎?
等韻學(xué)對(duì)漢字的聲母進(jìn)行了比《切韻》成書時(shí)更深入的分析,但到宋朝才真正成熟。明清的四呼其實(shí)是對(duì)四等的繼承。如下圖。
一等字 二等字 三等字 四等字
粗聲母+合口韻母 粗聲母+開口韻母 細(xì)聲母+開口韻母 細(xì)聲母+合口韻母
合口呼 開口呼 齊齒呼 撮口呼
需要指出的是,《切韻》的反切用字并沒有從整個(gè)漢字發(fā)音體系來考慮,辨音再準(zhǔn)再細(xì),其反切用字因?yàn)椴幻魅煮w系而不準(zhǔn)甚至有誤,給后世研究帶來不少難度。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動(dòng)媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請(qǐng)聯(lián)系。