194個(gè)英語(yǔ)詞匯起源及巧記的方法
1、Chemistry化學(xué)
古代的煉金術(shù)士們總想找到一種方法,將低賤的金屬變?yōu)榻鹱印,F(xiàn)在通過原子裂變的原理表明,他們的這種想法并非一般人們想象的那么愚蠢。古埃及人入侵歐洲后,將他們所研究的煉金術(shù),連同其命名al-kimia一起傳入歐洲。后來,這個(gè)詞變成alchemy,"煉金的人"叫做alchemist,最后成了chemistry,"化學(xué)"的概念就是從"煉金術(shù)"演變來的。
2、Geology地質(zhì)學(xué)
"地質(zhì)學(xué)"是研究形成地球的物質(zhì)和地殼構(gòu)造,以探討地球的形成和發(fā)展的科學(xué)。Geology是從希臘語(yǔ)來的,ge即"earth";-ology,"science",即研究地球本身的科學(xué)。
3、Law法律
"法律"是立法機(jī)關(guān)制定的、國(guó)家政權(quán)保證執(zhí)行的行為規(guī)則。Law在古英語(yǔ)中寫作lagu,意即"something laid down(規(guī)定下來的事情)"。
4、Electricity電
古希臘人常用琥珀制作愛情護(hù)符,確信戴著這種護(hù)符的人可以引來愛人。他們發(fā)現(xiàn),磨擦琥珀可以吸引羽毛、線頭等小東西,磨擦?xí)r會(huì)放出火花。他們就把這種磨擦起電的現(xiàn)象叫做elektron。來自希臘語(yǔ)elektor,意即"發(fā)光的太陽(yáng)",進(jìn)入拉丁語(yǔ)后寫作electrum。英語(yǔ)演變?yōu)閑lectricity。
5、Atom原子
古希臘人認(rèn)為,特質(zhì)是不可能無限止地分割下去的,越分越小,最后小到不可再分。他們把"原子"叫做atomos:a即"not";tomos,"cut"意即"不能再分割"以后這個(gè)詞在英語(yǔ)中演變?yōu)閍tom。盡管后來發(fā)現(xiàn)"原子"并非"不可再分割",然而約定俗成,"原子"的名字仍然以atom流傳下來。
6、Uranium鈾
"鈾"是一種放射性金屬元素,化學(xué)符號(hào)為U,主要用來產(chǎn)生原子能。著名的物理學(xué)家居里夫人曾用鈾作實(shí)驗(yàn),發(fā)現(xiàn)了放射現(xiàn)象。
Uranium這個(gè)詞是從希臘神話中一位神的名字來的。1781年,英籍德國(guó)天文學(xué)家赫瑟爾(Sir William Herschel)發(fā)現(xiàn)了顆尚未被人們發(fā)現(xiàn)的行星,于是他就借用了希臘神話中"天王"Ouranos的名字,命名這顆行星為Uranus。即"天王星"。8年后,德國(guó)化學(xué)家Kloproth發(fā)現(xiàn)了第92種元素。為了紀(jì)念赫瑟爾和他的行星,他命名這種元素為uranium,我們簡(jiǎn)譯成"鈾"。
7、X-ray X射線
X射線,又叫X光,或音譯為"愛克司光",是德國(guó)物理學(xué)家倫琴(Wilhelm Konrad von Roentgen)發(fā)現(xiàn)的,因而也叫"倫琴射線"。
1895年的一天,倫琴正用一個(gè)真空管作氣體導(dǎo)電實(shí)驗(yàn),突然發(fā)現(xiàn)這種射線穿透了普通光不能透過的物體,這一發(fā)現(xiàn)使他十分吃驚。數(shù)年后一位好奇的朋友問這位教授:"你發(fā)現(xiàn)這種射線時(shí),是怎么想的呢?""我什么也沒想",他回答說,"我在做實(shí)驗(yàn)"。這位物理學(xué)家命名字這種射線為X-strahlen,譯成英文為X-ray,這里"X"的意思是說這種射線的性質(zhì)尚未探明,還是一個(gè)未知數(shù)。
8、School學(xué)校
School這個(gè)詞是從希臘語(yǔ)schole一詞來的,意思是"閑暇"。在古希臘人看來,即些從事戰(zhàn)爭(zhēng)和搞政治的人是辛苦的,而只有"閑暇"的人才有時(shí)間讀書學(xué)習(xí)。后來,古希臘的哲學(xué)家亞里士多德、柏拉圖給青年講課的地方就被稱作schole,這個(gè)詞以后轉(zhuǎn)成拉丁語(yǔ)詞school,后又被英語(yǔ)借用。
和school密切相關(guān)的還有一個(gè)詞:scholar(學(xué)者)。同樣道理,這個(gè)詞是指那些有"閑暇"時(shí)間讀書、研究,構(gòu)思以及進(jìn)行學(xué)術(shù)討論的人。
9、Education教育
教育,就是啟發(fā)、引導(dǎo)、培養(yǎng)新一代。學(xué)校的教師是最主要的教育工作者,他們的工作就是把學(xué)生內(nèi)在的天資,能力引導(dǎo)出來。啟發(fā)出來,而這樣一個(gè)過程也就是"教育"。英語(yǔ)educate一詞的原始含義恰也是如此。這個(gè)詞是從拉丁語(yǔ)來的e-即"out";duco- "lead",合起來就是lead out(引導(dǎo)出來,啟發(fā))。
10、Astronomy天文學(xué)
astronomy從希臘語(yǔ)來的,字面含義是"研究星球分布的科學(xué)",astron即"star";nemo,"arrange",天文學(xué),即是研究日月星辰等天體在宇宙間的分布,運(yùn)行規(guī)律,天體宇宙的結(jié)構(gòu)、性質(zhì)和發(fā)展的科學(xué)。
11、Geography地理(學(xué))
"地理學(xué)"是研究地球上的平原、山川、河湖、氣候等自然環(huán)境及物產(chǎn)、交通、居民點(diǎn)等社會(huì)因素的一門科學(xué)。Geography是從希臘語(yǔ)來的,ge,"earth";grapho,"write" or "describe"。因此geography(地理學(xué))就是"描寫地球"的科學(xué)。
12、Geometry幾何(學(xué))
geometry原指"大地測(cè)量"來自希臘語(yǔ),ge即"earth";metro,"measure"(測(cè)量)?,F(xiàn)在的"大地測(cè)量學(xué)"叫g(shù)eodesy。
13、Algebra代數(shù)
Algebra一詞是古代阿拉伯人從他們的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)al jebr("斷肢再接"或"正骨")中得到的啟示,從而為數(shù)學(xué)部分支--代數(shù),創(chuàng)造了一個(gè)生動(dòng)的短語(yǔ)ilm al-jebr wal-muqabalah,意思是"利用方程式進(jìn)行簡(jiǎn)化運(yùn)算",意大利人將這個(gè)短語(yǔ)來了個(gè)掐頭去尾,把中間的詞變化為algebra,不過,這個(gè)詞直到17世紀(jì)還保留著"正骨"、"接肢"的原始詞義呢。
14、Anthropology人類學(xué)
"人類學(xué)"是研究人類的分布、起源、進(jìn)化、早期的文化、信仰、習(xí)俗和人種的分類等的科學(xué)。
Anthropology在古希臘語(yǔ)中寫作anthroplogos,anthros即"人類",logos即"學(xué)習(xí)","研究"合起來也就是"研究人類的科學(xué)"。
Anthropology一詞最早出現(xiàn)在古希臘哲學(xué)家亞里士多德的著作里;不過當(dāng)時(shí)沒有"人類學(xué)"的含義,而是指如何"對(duì)待人類"。
15、Rostrum講臺(tái)
這個(gè)詞現(xiàn)代英語(yǔ)里作"講壇","演講臺(tái)","檢閱臺(tái)"等解,"(天安門)城樓"也用它,即the Tien An Men Rostrum。你也許想象不到,rostrum的原義竟是"鳥喙"!但了解一下這個(gè)詞演變的歷史,你就會(huì)覺得從"鳥喙"到"講臺(tái)"并非不合乎邏輯。
這個(gè)詞起源于拉丁語(yǔ)的rodo,意思是"一點(diǎn)一點(diǎn)地吃",漸漸演變成rostrum,意思也變成"鳥喙",因?yàn)轼B是用它的喙一點(diǎn)一點(diǎn)地啄食東西的。后來rostrum又用來指古羅馬戰(zhàn)艦的喙形艦首。同時(shí),古羅馬的演講臺(tái)又是用戰(zhàn)爭(zhēng)中繳獲來的艦史的"喙形艦首"和金屬撞角作裝飾,于是"喙形艦首"即rostrum,又成了"演講臺(tái)"、"講臺(tái)"的代名詞,一直沿用至今。
16、Library圖書
library來源于拉丁語(yǔ)librarius,意思是"擁有書籍"。它派生于liber一詞,意即"書"或用來刻劃字母的"樹皮"。
不過,當(dāng)今世界上多數(shù)圖書館已打破了"擁有書籍"的界限,除了書籍以外,還包括擁有報(bào)刊,雜志,手稿,文件,甚至錄音磁帶,幻燈片以及電影膠卷等。
17、Laboratory實(shí)驗(yàn)室
這個(gè)詞可縮寫為lab,它來自于中世紀(jì)拉丁語(yǔ)詞laboratorium,起源于labor一詞,意即"勞動(dòng)"。Laboratory的真正含義則是"勞動(dòng)之場(chǎng)所",在那里,許多科學(xué)現(xiàn)象和原理被發(fā)現(xiàn),研究出來。
18、College學(xué)院
這個(gè)詞一般指綜合大學(xué)中的學(xué)院,如哈佛大學(xué)內(nèi)的文學(xué)院、理學(xué)院等;也可指獨(dú)立的學(xué)院,如師范學(xué)院(a teachers college)、農(nóng)學(xué)院(a college of agriculture)、醫(yī)學(xué)院(a medical college)等。它來源的拉丁語(yǔ)的collegium一詞,col即"with", lego,"choose",意即大學(xué)生是被"選拔在一起"到這里業(yè)學(xué)習(xí)的。
19、Academy??圃盒?軍事學(xué)院
據(jù)說古時(shí)候有一個(gè)名叫海倫的斯巴達(dá)姑娘,被一個(gè)傳奇式的英雄人物忒修斯(Theseus)劫去,海倫的兩位孿生哥哥卡斯托耳(Castor)和波呂丟刻斯(Polydeuces)--Castor和Pollux現(xiàn)在是雙子星座的兩顆明星--四處尋找他們的妹妹,然而沒有找到,最后他們遇到了一位農(nóng)夫,名叫阿卡得摩斯(Akademos),他提供了劫持人和被劫人的下落。作為對(duì)農(nóng)夫有這樣高的警惕性的答謝,諸神永遠(yuǎn)守護(hù)著阿卡得摩斯的園林。這是希臘神話中的一篇有名的故事。
后來,大哲學(xué)家柏拉圖就在這座園林里授課,于是這座園林就根據(jù)阿卡得摩斯的名字被叫做academeia。柏拉圖死后許多年,他的學(xué)生和信徒們?nèi)栽谶@時(shí)舉行學(xué)術(shù)討論。當(dāng)然他卻為后提供了academy這個(gè)意味著學(xué)習(xí)場(chǎng)所的詞。
20、Museum博物館這個(gè)詞來源于希臘詞Museion;意思是"謬斯神廟"。謬斯(the Muses)是主管音樂、詩(shī)歌、舞蹈、天文等九位女神的總稱。他們喜居于希臘南帕那薩斯山腳下以及赫利孔山上的名泉之中。因此,至今仍有fountain of knowledge(知識(shí)的源泉),springs of inspiration(靈感的源泉)的說法。出于對(duì)謬斯女神們的敬仰,古希臘人把藝術(shù)作品以及自然科學(xué)方面的物品放置在謬斯神廟,即mouseion里面。
公元前280年,古埃及王托勒密一世在亞歷山大城建造的西方第一座收藏文物的博物館,據(jù)說就是以謬斯命名的,這是一座世界上最著名的古代博物館,一直存在了將近七百年,后來焚于戰(zhàn)火。
至今在歐洲國(guó)家文字中,不論英、法、德等,都把"博物館"稱作museum。
21、Pen鋼筆
古代歐洲人曾使用蘆葦桿制成的"筆",寫在紙莎草做成的"紙"上。約在公元七世紀(jì)出現(xiàn)"翎管管",即用天鵝或大雁的翎管做筆。
Pen一詞,在古英語(yǔ)中寫作penn,來源于拉丁語(yǔ)的penna,意思是"羽毛、翎管",即羽毛制成的筆。至今仍有"翎管筆",名字卻叫quill pen,"quill"也是"翎管",可見是個(gè)"重疊機(jī)構(gòu)"但約定俗成,又不能打破這個(gè)"重疊機(jī)構(gòu)"。而pen現(xiàn)在卻隨著科學(xué)的發(fā)展演變?yōu)榻裉斓慕鸸P、銥金筆、鋼筆等,完全脫去了"羽毛"的含義。
22、Pencil鉛筆
Pencil則是從拉丁詞pencillum而來。意思是"小尾巴",指的是過去有一個(gè)時(shí)期西歐人也用毛筆寫字,那種毛筆確實(shí)很象小尾巴。后來,人們發(fā)明用木頭和石墨制成筆,但仍襲用了pencil這個(gè)叫法,起初還在前面冠上了lead(鉛)一詞,其實(shí)石墨并不是鉛,我國(guó)至今不是仍把這種石墨制成的筆叫做"鉛筆"嗎?
23、Ink墨水
這個(gè)由三個(gè)字母組成的英語(yǔ)詞,卻有著九個(gè)字母的祖先,那是一個(gè)希臘詞:kauterion,意思是打烙印用的"烙鐵",其動(dòng)詞為cauterize,即"打烙印"。古希臘人不僅用烙鐵為牲畜打烙櫻還用它來進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作。即用烙鐵將蠟制的顏料固定在畫面上,按他們的叫法叫做encauston,即"烙入",美術(shù)上稱為"蠟畫法"。拉丁語(yǔ)將encauston這個(gè)詞變?yōu)閑ncauatum,含義也變了,專指古羅馬皇帝批示公文用的一種紫色顏料。古法語(yǔ)將它簡(jiǎn)化為enque或enke,泛指墨水。中古英語(yǔ)吸收了這一單詞,寫作inke,后來簡(jiǎn)化為ink。
24、Eraser橡皮
18世紀(jì)的物理學(xué)家Joseph Priestley發(fā)現(xiàn)南美洲的一種名叫caoutchouc的樹膠能夠擦去鉛筆的痕跡,于是這種東西就被叫做rubber,是從動(dòng)詞rub(擦)派生出來的,意即用來擦鉛筆字的工作--橡皮。
Eraser一詞則歷史很長(zhǎng),它是從拉丁語(yǔ)的erado派生出來的,意思是"去掉"、"刮掉"。古羅馬人是用一種烙鐵似的書寫工具,把字烈軍屬在蠟板上的,寫錯(cuò)了,或不需要了,就把蠟刮掉,eraser的字面含義就是"刮去蠟字的工具"。后來鉛筆問世后,它漸漸轉(zhuǎn)為"橡皮"的意思。
25、Language語(yǔ)言
語(yǔ)言同文字相比時(shí),指的是口頭的交際活動(dòng)。
講話離不開舌頭,因?yàn)樯囝^是最根本的發(fā)音器官,這一點(diǎn),中國(guó)人自古以來就是很清楚的。漢語(yǔ)的"話"字本身,就含有"舌"字,說一個(gè)人能言善辯,叫"有三寸不爛之舌";激烈的辯論叫"舌戰(zhàn)";信口胡說叫"嚼舌根";說話油滑叫"油嘴滑舌"等等??傊?,不少和說話有關(guān)的詞語(yǔ)都帶有一個(gè)"舌"字。
Language一詞原義即是"舌頭"的意思,是從拉丁詞lingua(舌頭)變化而來。同出一源的linguistics(語(yǔ)言學(xué))則更接近原詞。
另外,英國(guó)本民族的詞tongue,既可作"舌頭"解,又可作"語(yǔ)言"講。
26、Braille盲字
braille盲字,或叫"點(diǎn)字法",是法國(guó)人Louis Braille創(chuàng)制的用凸點(diǎn)符號(hào)供盲人書寫、摸讀的文字符號(hào)體系。
1812年,3歲的法國(guó)男孩Louis Braille眼睛不幸失明了。后來他進(jìn)了盲人學(xué)校讀書,識(shí)字母是用手摸讀制成字母形狀的小樹狀,這位求知欲很強(qiáng)的孩子對(duì)這種笨拙的方法十分不滿意。他長(zhǎng)大后,有一天聽說一位法軍上尉制作了一套凸起的點(diǎn)、橫符號(hào),目的是在漆黑的夜間也可以用手指摸讀出他的命令。他的這套符號(hào)十分簡(jiǎn)單。比如,一個(gè)點(diǎn)表示"前進(jìn)",兩個(gè)點(diǎn)表示"撤退"等。這件事啟發(fā)了Braille,他終于創(chuàng)造出現(xiàn)在世界上通用的這種點(diǎn)字符號(hào)體系。他的名字也成了"盲字"的代名詞。
27、Grammar語(yǔ)法
這個(gè)詞起源于希臘語(yǔ)的gramma,意思是"字母"。希臘語(yǔ)把"語(yǔ)法"叫作gramrnatike teche,意思是"字母的技巧"。這個(gè)詞進(jìn)入拉丁語(yǔ)后寫作grammatica,進(jìn)入古法語(yǔ)寫作grammaire,進(jìn)入英語(yǔ)后寫作grammar。
在英國(guó),有許多世紀(jì)拉丁語(yǔ)是作為上流社會(huì)的語(yǔ)言的,而這個(gè)時(shí)期,grammar也僅僅指拉丁語(yǔ)的語(yǔ)法而已,是當(dāng)時(shí)受教育者的最重要的一門課程。
美國(guó)至今仍有g(shù)rammar school(初級(jí)中學(xué)),其中一項(xiàng)主要的訓(xùn)練內(nèi)容就是拉丁語(yǔ)法。
28、Style文體
古羅馬人是用一種叫做stylus的尖頭鐵筆在蠟板上寫字的,要寫得好,就需要有駕馭鐵筆的能力。Style一詞就是從stylus來的,現(xiàn)在用來指一位作家的"文體"、"文風(fēng)",其實(shí)也就是他駕馭鋼筆的能力。
29、Text課文
英語(yǔ)的"課文"叫text,"紡織品"叫textile,"作品的結(jié)構(gòu)"、"皮膚的肌理"、"巖石的紋理"叫texture,這三個(gè)詞都來自拉丁語(yǔ)動(dòng)詞texo,意思是"編織",這一點(diǎn)與漢語(yǔ)很相近,我們講"編筐"、"織布"、"織毛衣"也說"編故事"、"編輯"、"編造"、"羅織罪名"、"羅織成章"等。Texo派生出名詞texrus,意思是"文風(fēng)"、"文學(xué)作品的結(jié)構(gòu)"或"編織詞句的方式",那么,英語(yǔ)的另一個(gè)詞pretext(借口)就好理解了,pre來自拉丁語(yǔ)pre,意思為"在……前面",pretext即是說"借口"這個(gè)東西象一幅織就的幕布一樣掩飾在某些東西前面,將其真相遮蓋。
30、Quotation語(yǔ)錄
quotation的動(dòng)詞是quore(摘引),是從拉丁詞quot來的,意思是"how many?"起初,quote的含義是指"將一卷書分成章節(jié)。編上頁(yè)碼";后來又用來指"按章節(jié)頁(yè)碼列舉語(yǔ)句",即"語(yǔ)錄摘引";最后又指用引號(hào)將所引語(yǔ)句突出出來,即"引語(yǔ)"。因此直接引語(yǔ)的引號(hào)英語(yǔ)叫(quotation mark(s))。
194個(gè)英語(yǔ)詞匯起源及巧記的方法2_詞匯技巧
31、Paragraph段落
同古漢語(yǔ)一樣,古代西方語(yǔ)言也是沒有標(biāo)點(diǎn),不分段落,沒有間隔的。古希臘人為了讓當(dāng)時(shí)的讀者便于閱讀,就在每一個(gè)新的內(nèi)容開始的一行詞的下面劃一條橫線,他們把這個(gè)橫線叫做paragaphos。Paro即"by the side of";graphos written",合起來即是"劃在旁邊"的意思。英語(yǔ)的paragraph就是從希臘人的這個(gè)習(xí)慣作法paragraphos來的。
32、Comma逗號(hào)
英語(yǔ)里有許多語(yǔ)法術(shù)語(yǔ)是從希臘語(yǔ)來的。Comma一詞來自希臘語(yǔ)的komma,意思是"分開之點(diǎn)",即短暫停頓的符號(hào)。
33、Period句號(hào)
英語(yǔ)的"句號(hào)"叫period或 fullstop。Period來逢希臘語(yǔ)的periodus,意思是"周期","循環(huán)",period至今仍保留著這層意思。到了16世紀(jì)末,這個(gè)詞則用來指任何動(dòng)作的完成時(shí)刻,繼而指一個(gè)句子的完結(jié),或一句話后的停頓時(shí)間,最后才變成一個(gè)圓點(diǎn),標(biāo)志一個(gè)句子的結(jié)束。
34、Hyphen連詞符號(hào)
英語(yǔ)的連詞符號(hào)"-",拼作hyphen,是從希臘語(yǔ)來的,而這種符號(hào)出現(xiàn)之前,hyphen是一個(gè)副詞,原是一個(gè)短詞hyphben,意思是under-one,即"在一起"。后來結(jié)合成一個(gè)詞,連詞符號(hào)"-"正是將兩個(gè)或幾個(gè)詞連在一起的意思。
35、Euphemism委婉語(yǔ)
委婉語(yǔ)或委婉詞是一種修辭手段,即采取婉轉(zhuǎn)的、溫和的、可接受的詞語(yǔ)來表達(dá)某些不大好聽的內(nèi)容。例漢語(yǔ)里的"死"字,是個(gè)不大好聽的字眼,人們創(chuàng)造了許多生動(dòng)的委婉語(yǔ)來取代"死"這個(gè)令人厭惡的字眼,如:"逝世"、"去世"、"過世"、"老了"、"見馬克思去"、"交糧本"等等。英語(yǔ)里也避開"die"這個(gè)字眼,而說"He went to his reward。"
Euphemism是從希臘語(yǔ)來的,eu,意思是"好",phemi意思是"說",合起來則是"說得好聽點(diǎn)兒"。委婉語(yǔ)的宗旨正是這樣。
36、Glossary詞匯表
glossary一般指某個(gè)特別領(lǐng)域的詞匯或術(shù)語(yǔ)的匯集。它是從希臘詞glossa來的,意思是"舌頭",進(jìn)而指"語(yǔ)言"、指"詞匯"、指"詞義解釋"。Glossary就是"詞義解釋匯集"。
37、Derivation派生
從一個(gè)主要事物的發(fā)展中分化出來叫"派生"。"派生法"是英語(yǔ)的重要構(gòu)詞法之一。這個(gè)詞是從拉丁語(yǔ)的derivo變化來的,de即"away from";rivus。 "river",合起來即"河流主流的支派"。動(dòng)詞derive在英語(yǔ)中的最早含義是"改變河流的流向"。現(xiàn)在則指任何從主要根源的"導(dǎo)出","引出"、"派生"、"衍生"。英語(yǔ)里也叫derive,這同詞匯的"派生"頗相似。
38、Verse詩(shī)句
我國(guó)舊進(jìn)把依靠寫作、抄寫等謀生叫做"筆耕",很自然地把寫字同耕地聯(lián)系起來。英語(yǔ)的verse,追溯其根源,也恰好是同耕地有聯(lián)系的。它是從拉丁語(yǔ)詞versus來的,意思是犁子翻過的"犁溝"。把寫作比成"耕地"是很形象生動(dòng)的,不僅其辛苦雷同,而且其動(dòng)作也頗相近。
39、Dictionary字典
一本字典,就是人們對(duì)詞匯的發(fā)音、拼法、含義等所作的解釋的記載,即人們是怎么"說"的。它來自拉丁語(yǔ)動(dòng)語(yǔ)dico,意思是"說"、"講"。
同出于dico之源的還有不少英語(yǔ)詞,如,ditto,意思"同上"、"同前",即和上面所"說"的一樣; contradiction(矛盾),contra是"相反"、"反對(duì)"的意思,全詞的意思是"說話自相矛盾"; verdict(陪審團(tuán)的裁決),vere是"真實(shí)地",全詞即"正確地評(píng)說",dictator(獨(dú)裁者),意即"我一個(gè)人說了算"。都和"說"有關(guān)。
40、Magazine雜志
這個(gè)詞來自阿拉伯語(yǔ)的makhzan,意思是貯放糧食和其他物資的倉(cāng)庫(kù)。超初,所有的書都被叫做magazines,因?yàn)樗鼈儽豢醋?知識(shí)的倉(cāng)庫(kù)"。直到十九世紀(jì),這個(gè)詞才專指"期刊"。
不過,當(dāng)我們用這個(gè)詞作"彈藥倉(cāng)"、"子彈盒"、"(照相機(jī))底片盒"等講時(shí),仍用的是"倉(cāng)庫(kù)"的原義?,F(xiàn)在法語(yǔ)的magazin作"商店"講,也用的是原義
41、Pamphlet小冊(cè)子
這個(gè)詞來自12世紀(jì)時(shí)一首著名的愛情詩(shī)Pamphilus seu De Amore(《為人人所愛》)。這首詩(shī)是以未裝訂的活頁(yè)出現(xiàn)的,流傳甚廣,極受歡迎,而且人們給它取了個(gè)綽號(hào)叫pernphilet。后來,任何類似的薄本,紙面的小冊(cè)子統(tǒng)稱為pamphilet。最后又簡(jiǎn)寫作pamphlet。
42、Volume卷
volume一詞來源于拉丁語(yǔ)詞volumen,經(jīng)古法語(yǔ)進(jìn)入英語(yǔ)。Volumen的意思是"一卷書寫過的東西",古代拉丁文字是書寫在一種紙莎草作成的紙上或羊皮紙上的,為了閱讀方便,就卷在一個(gè)卷軸上。這倒頗似漢字的"卷",中國(guó)古時(shí)的文字是刻在竹筒上,然后穿起來卷成一捆一捆的,或?qū)懺诓?、紙上、卷起來收藏的,因此書籍的?shù)量論"卷"。
前面museum一詞的行文中提到古埃及王于公元前三世紀(jì)時(shí)創(chuàng)立了舉世聞名的亞歷山大博物館,其中包括一個(gè)大型的圖書館,是世界上第一座公共圖書館,原藏70萬卷紙莎草紙和羊皮紙書寫的書籍,但這座圖書館連同博物館一起,被后來的次戰(zhàn)火焱毀。
43、Folio對(duì)開本
一張大紙,只折疊一次裝訂成冊(cè)的大型書籍,英語(yǔ)叫folio。這個(gè)詞是從拉丁詞folium來的,意思是"一片樹葉",引伸指"書的一頁(yè)"繼而指整張紙對(duì)折的大型書籍。
44、Atlas地圖集
Atlas是希臘神話中的大力神,因支持巨人族首領(lǐng)泰坦反對(duì)主神宙斯,被罰作苦役,用頭和肩將天撐起。現(xiàn)代人則把Atlas想象成一個(gè)身背地球的巨人,有的地理課本或地圖集上也把它印封面,不過這種觀念已經(jīng)是很晚的事了,因?yàn)楣畔ED神話里還沒有"地球"的概念。
1595年,比利時(shí)地理學(xué)家和制圖家Gerardus Mercator第一次在他的一冊(cè)地圖集的卷首使用了atlas作為地圖集的書名,并繪有Atlas肩負(fù)地球的形象就流傳開來。
另外,一些當(dāng)代大建筑物的巨型石柱雕成巨人形象,支撐著整座建筑,這種雕像英語(yǔ)統(tǒng)稱atlas,大概是因?yàn)樗麄兒芟蟊涣P作苦役的大力神Atlas的形象吧。
非洲北部摩洛哥境內(nèi)有一座山脈,叫做"阿特拉斯山脈"據(jù)希臘神話傳說,就是大力神Atlas變的,因此叫Atlas Mounrain。
浩瀚的大西洋的名字也是從Atlas的名字來的,叫做the Atlantic Ocean。其中的Atlantic就是Atlas的形容詞,意思是"巨大無比的"。
45、Album影集、集郵簿
這個(gè)詞來自拉丁語(yǔ)的Manus(手)和scriptus(寫),manuscript即"手寫的"。
和這個(gè)詞來源相近的postscript,意思是信末簽名后的"附言"、"又及"。Post是"在后"的意思,postscript即"寫在后面"。在信中,postscript多縮寫成P。S。。
46、Topic題目
這個(gè)詞是從古希臘哲學(xué)家亞里士多德(384-322BC)--古希臘哲學(xué)家柏拉圖的學(xué)生,古馬其頓國(guó)王亞歷山大大帝的老師--的一篇著作的標(biāo)題Ta Topika中來的,意思是"平凡小事",后來topic一詞便成了"標(biāo)題"、"題目"的總稱。
現(xiàn)代英語(yǔ)中說的topical songs(地方歌曲)仍含有topic早期的含義,因?yàn)檫@些歌曲唱的大都是與"日常小事"有關(guān)的內(nèi)容。
47、Symposium (專題)論文集
在英語(yǔ)中,不同著作者對(duì)某一題目的專題論文集或?qū)n}討論會(huì)叫symposium,這個(gè)詞追溯其源倒很有意思,原來是"在一起喝酒"的意思,sym即"together";pino則是學(xué)術(shù)問題,古希臘哲學(xué)家就把這種談話、討論的場(chǎng)面叫做symposium,以后短文、評(píng)論、論文匯集的小冊(cè)子或雜志上的論文集都采用了這個(gè)名字。
48、Anthology選集
anthology指的是詩(shī)、文、曲、畫等的選集。這個(gè)詞本身就是一首詩(shī)。我們知道,所謂"選集",是從某人或一些人的作品中選出精華編輯而成的集子。編輯的工作,就象是從萬紫千紅的百花園中采擷心愛的花枝編制五彩繽紛的精美的花籃敬獻(xiàn)給讀者。Anthology正是"采集花朵"之意,是從希臘語(yǔ)anthologia來的,anthos即"花朵",lego即"采集"。
49、Blurb簡(jiǎn)介
blurb一詞指的是"印在書籍護(hù)封上為該書作廣告的簡(jiǎn)介或短評(píng)"轉(zhuǎn)指"大事吹捧的廣告",如報(bào)紙上的廣告短文、推銷商品的簡(jiǎn)短有力、生動(dòng)詼諧的短文播詞等。這個(gè)詞是美國(guó)幽默作家Gelett Burgess(1866-1951)創(chuàng)造的。1907年在一次零售書高協(xié)會(huì)舉辦的宴會(huì)上,每位來賓的餐具旁邊都擺放了一本Burgess先生的新書《你是庸俗討厭的人嗎?》(Are You a Bromide?)。當(dāng)時(shí)社會(huì)上流行一種風(fēng)氣,即在書的護(hù)封上為作者及該書內(nèi)容大吹大擂,大作廣告。Burgess先生對(duì)這種作法很看不慣。為了抵制這種歪風(fēng)邪氣,他選了一位病態(tài)美女的照片作護(hù)封,稱她為Miss Belinda Blurb,并且寫是道:我衷心希望用她的照片作為評(píng)介,以結(jié)束所有的廣告評(píng)介。"遺憾的是,他非但沒有剎住這股歪風(fēng),反倒為人們創(chuàng)選了blurb這個(gè)詞。
50、Anthem圣歌
anthem最初是教堂里應(yīng)答輪唱的贊美詩(shī)歌,牧師領(lǐng)唱,唱詩(shī)班作答。它來自希臘語(yǔ)antiphona。其字面含義正是"應(yīng)答輪唱"的意思,anti即"against"或"in return",phone即"sound",也就是"對(duì)歌"。這個(gè)詞進(jìn)入古英語(yǔ)時(shí)寫做antefne。不過唱詩(shī)班取消了牧師的領(lǐng)唱。其拼法幾經(jīng)演變,最后才成為今天的anthem?,F(xiàn)在唱圣歌更簡(jiǎn)單了,成了教堂中全體會(huì)眾的大合唱。另外,anthem現(xiàn)在還可用來指"國(guó)歌"、"校歌"。
51、Copy抄本
copy起源于拉丁語(yǔ)詞copia,經(jīng)法語(yǔ)的copie而進(jìn)入英語(yǔ),原義是"多"。當(dāng)一份文件、一篇文章有了抄本、副本、復(fù)制件時(shí),就"不再是一本"了,而變成了"多"本。
電影底片洗印成的正片,即"拷貝"。用的就是copy這個(gè)詞的譯音。
52、Index索引
"索引"是指示書刊中的項(xiàng)目或內(nèi)容所在頁(yè)碼的資料,通常按一定次序排列,便于查找。在拉丁語(yǔ)里,index意思是"食指"。從"食指"引伸到"索引",這同中國(guó)人的習(xí)慣倒是一致的,我們也通常用食指指示事物。
不過,英語(yǔ)現(xiàn)在輔導(dǎo)"食指"叫做index finger又是一個(gè)詞義"重疊"。
53、Novel小說
查一下字典,你就會(huì)發(fā)現(xiàn),novel除了作"小說"解以外,還可作"新的"、"新奇的"解,而novel的字面含義正是這樣,它是從拉丁語(yǔ)的novella演變過來的,意思是"新的東西"。
54、Fiction小說
這個(gè)詞是從拉丁語(yǔ)詞fictio來的,意思是"編造"、"虛構(gòu)",其實(shí)小說在某種意義上講就是"編造"、"虛構(gòu)"出來的東西,當(dāng)然,是在一定生活基礎(chǔ)上的"編造"和"虛構(gòu)""科學(xué)幻想小說"英語(yǔ)叫science-fiction。
55、Biography傳記
"傳記"是敘述一個(gè)人生平經(jīng)歷的書或文章。Biography是從希臘語(yǔ)詞biographia來的,bio,意思是"生活"、"生命";grapho是"寫"。合在一起即"生活的寫照"。"自傳"叫autobiography,即"自己的傳記"。
和bio(生活、生命)有關(guān)的還有一些詞,如biology(生物學(xué)),biosphere(生物圈,生命層)。
56、Romance浪漫文學(xué)
romance指的是"浪漫文學(xué)"、"傳奇故事"、"風(fēng)流韻事"等。我國(guó)的電影《張鐵匠的羅曼史》中的"羅曼"就是這個(gè)詞的譯音。
上面這些意思看上去似乎和城市名"羅馬"(當(dāng)時(shí)拼作Roma)并無關(guān)系,然而它們不僅從字形上有關(guān),而且romance一詞確是從Roma變化來的。Romance來自古法語(yǔ)的Romans,是拉丁語(yǔ)Romanus(羅馬人)的派生詞,其最初的含義是羅馬人廣為流傳的一首歌曲或一則韻文故事。由于歌曲或故事的內(nèi)容大都是描寫騎士的冒險(xiǎn)或戀愛故事的,于是romance就轉(zhuǎn)化為"傳奇故事"、"風(fēng)流韻事"、"浪漫文學(xué)"等含義。
57、Sketch速寫
sketch,即"速寫",是繪畫的一種方法,即一邊觀察對(duì)象,一邊用簡(jiǎn)單線條把其主要特點(diǎn)畫出來。Sketch也可指扼要描寫事情的情況、及時(shí)向讀者報(bào)道的小品文,如見聞錄、隨筆、特寫等。
Sketch的原義正是:"一下了畫出、寫出"、"即席的"等義,追根求源是來自希臘語(yǔ)的schedios,在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生了拉丁語(yǔ)詞schedium,意思是"即席詩(shī)歌";繼而產(chǎn)生了意大利語(yǔ)的schizzo;繼而又產(chǎn)生了德語(yǔ)的schizze,荷蘭語(yǔ)的schets;英語(yǔ)聽sketch就是在荷蘭語(yǔ)schets的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。
58、Discussion討論
一場(chǎng)討論有時(shí)會(huì)導(dǎo)致激烈的爭(zhēng)論,甚至?xí)a(chǎn)生不同的派系,這大概是discussion一詞作"討論"解的由來,因?yàn)樗菑睦≌Z(yǔ)的discussus派生出來的,原義是"四分五裂"。
59、encyclopedia百科全書
這個(gè)詞是從希臘詞enkyklopaideia來的,en即"in";kyklos,circle,paideia,education,合起來即"包羅整個(gè)教育以及知識(shí)領(lǐng)域的事物"。
60、alphabet字母表
這個(gè)詞是從希臘語(yǔ)的alphabetos來的,而后由拉丁語(yǔ)進(jìn)入英語(yǔ),中古英語(yǔ)時(shí)期寫作alphabete。
194個(gè)英語(yǔ)詞匯起源及巧記的方法3_詞匯技巧
61、Letter字母,書信
letter這個(gè)詞來源于拉丁詞littera,意思是"字母",同linere(涂沫)可能是近親。同出于littera一源的還有一些詞,如literal(文字上的),即"一個(gè)字母、一個(gè)字母地";literature(文學(xué));illiterate(文盲),即"不識(shí)字母的":"文人",英語(yǔ)叫a literary man或a man of letters。
Littera的復(fù)數(shù)是litterae,意思是"書信"。當(dāng)你把一個(gè)個(gè)字母寫在一起時(shí),你就寫成了"書信",因此letter還作"書信"解。
62、Capital大寫字母
這個(gè)詞來源于拉丁語(yǔ)caput,意思是"頭"。大寫字母,在一詞之"頭",因此叫capital。
另外,一個(gè)國(guó)家首都,可以說是一個(gè)國(guó)家的"頭腦所在","首"就是"頭",因此也叫capital。在建筑上,柱冠、柱頂部分也叫capital,因?yàn)樗挥谖蛔拥?頭"部。Capital作"資本"講時(shí),也同樣來源于caput,即"頭"與cattle(家畜、牛群)同出一源。在最初的時(shí)候,人們的財(cái)富,或叫"資本",是以他的家畜頭數(shù)來計(jì)算的,即有多少"頭"。
63、英語(yǔ)"加、減、乘、除"的來歷
英語(yǔ)的"加"叫add,來自拉丁語(yǔ)addo,ad即"to";do "put"合起來即put to,也就是"加上"。
減,英語(yǔ)subtract,來自拉丁語(yǔ)的subtractus;sub即"away";tractus "taken"。"減"就是"take away(去掉)"。
"乘"叫multiply,來自拉丁語(yǔ)的multiplico;multus是"many"的意思;plico,"fold(倍)",multiply即"manifold(多數(shù)倍的)"。
"除"叫divide,是"分開"的意思,來自拉丁語(yǔ)的divido;di即"apart";vid-,"separate"。
另外兩個(gè)數(shù)學(xué)上常用的詞plus("+"號(hào)),minus("-"號(hào)),也是從拉丁語(yǔ)的,意思分別是"多"和"少"。
64、Quiz測(cè)驗(yàn)
quiz可以指課堂上的"測(cè)驗(yàn)"、"小考"等,比test(測(cè)驗(yàn))還要小些;也可指廣播、電視節(jié)目等中的"智力測(cè)驗(yàn)"、"一般知識(shí)測(cè)驗(yàn)"等。如Follow Me(《跟我學(xué)》,BBC的電視教學(xué)節(jié)目)中的"London Quiz"(倫敦知識(shí)測(cè)驗(yàn))
據(jù)說"quiz"一詞是18世紀(jì)末愛爾蘭共和國(guó)首都都根據(jù)柏林一家劇院的經(jīng)理James Daly創(chuàng)造的。一天,他和別人打賭說他可以在一夜之間造出一個(gè)新的、毫無意義的、卻又不能為人們接受的詞來。他花錢雇了一些頑童,連夜在都柏林城中的每一面墻壁上用粉筆寫上"quiz"的字樣。第二天一早,人們發(fā)現(xiàn)了這個(gè)詞,但誰也不知道它的含義是什么,于是這個(gè)毫無詞義的"quiz"不久就有了"智力測(cè)驗(yàn)"、"惡作劇"等詞義。
65、Googol 10100
這是一個(gè)巨大的數(shù)字,1后面100個(gè)"0"。它是美國(guó)哥倫比亞大學(xué)數(shù)學(xué)教授愛德華o卡斯納(Edward Kasner,1878-1955)根據(jù)他的小侄子富于幽默的提議杜撰的新詞。
在googol的基礎(chǔ)上,又有人造出了更大的數(shù)字googolplex,即"1010 100",這是一個(gè)相當(dāng)大的數(shù)字。Piex是duplex的簡(jiǎn)寫,意思是"加倍的""雙重的"。從1010到1010 100數(shù)學(xué)上又叫"googol群"。
66、Esperanto世界語(yǔ)
有人用"S不難讀"或"S不難懂"作為Esperanto的諧音來記憶這個(gè)詞,雖然讀音不準(zhǔn),倒確實(shí)能幫助記憶。
1887年7月14日,波蘭醫(yī)生及語(yǔ)言家柴門霍夫博士(Dr。 Zamenhof)宣布成功地創(chuàng)造了一種國(guó)際輔助語(yǔ)言,即世界語(yǔ)。這位精通12種語(yǔ)言的專家是用"Dr。 Esperanto"這個(gè)筆名發(fā)表文章的,Esperanto的詞義是"希望者",于是這種語(yǔ)言就被叫做Esperanto Language,或Esperanto。
從目前的情況看,Esperanto成為真正的"世界語(yǔ)"的"希望"并不大,當(dāng)前世界僅約有一百萬人使用這種語(yǔ)言。
67、Music音樂
music在古希臘語(yǔ)中寫作mousike,是從mousikos一詞變化來的,意即"屬于繆斯的"。繆斯(Muses)是希臘神話中司音樂、文學(xué)、藝術(shù)、天文、科學(xué)等的9位女神的總稱。
68、Piano鋼琴
piano一詞是pianoforte的簡(jiǎn)寫。
據(jù)說世界上第一架鋼琴是意大利造琴家Bartolomeo Christofori于1709年制造的。他認(rèn)為這種樂器既可秦出輕盈柔和的曲調(diào),又可表達(dá)慷慨激昂的內(nèi)容。因此他用意大利語(yǔ)piano e forte命名了這種樂器,意思是"soft and loud"。后來這個(gè)詞又縮合成一個(gè)詞:pianofort,英語(yǔ)又把它簡(jiǎn)寫為今天的形式。
69、Jazz爵士樂
約在1910年前后,美國(guó)維克斯堡城出現(xiàn)了一個(gè)"亞歷山大散拍樂隊(duì)",其表演多為即興式,樂曲帶有強(qiáng)烈的切分節(jié)奏,歡快熱烈,撼人心旌,頓時(shí)掀起轟動(dòng),迅速波及芝加哥、紐約等大都會(huì)以及全美。據(jù)傳,始作俑者亞歷山大本性Charles,常訛化Jazz,每當(dāng)樂隊(duì)演出達(dá)到高潮,舞臺(tái)上下一片瘋狂,聽眾狂熱地合著節(jié)拍齊聲高喊:"Jazz,加油!Jazz,加油!"于是,這種借鑒于黑人音樂的現(xiàn)代樂,便被人們稱為jazz(漢語(yǔ)音譯作"爵士")。如今它早已下脛而走,遠(yuǎn)遠(yuǎn)越出了美國(guó)國(guó)界,傳遍了全球。
70、Comedy喜劇
約在兩千年前,古希臘有一個(gè)節(jié)目,叫做komos,這一天,人們載歌載舞,狂歡盡興,一直到晚飯后以火把游行而告結(jié)束。這種喜慶活動(dòng)是多利安人發(fā)起的,他們是古希臘人的一支,主要居住在伯羅奔尼撒半島、克里特島等地,以粗獷放蕩聞名。因此,早期的狂歡活動(dòng)大都是些放蕩的內(nèi)容。參加活動(dòng)的主要歌手當(dāng)時(shí)叫komoidos,即現(xiàn)在的"comedian(喜劇演員)"。英語(yǔ)的comedy就是從komoidos這個(gè)希臘詞來的。
71、Tragedy悲劇
在古希臘有一種吟游詩(shī)人,他們走村串戶,四處游蕩,為人們朗誦或演唱敘事史詩(shī)。這種吟游詩(shī)人叫tragoidos;這里的trago,就是"goat(山羊)";oidos即"singer(歌手)"。英語(yǔ)的tragedy就是從trago,即"山羊"演變來的。
可是"悲劇"怎么會(huì)是從"山羊"變來的呢?關(guān)于這一點(diǎn),歷來眾說紛紜,莫衷一是,有一種說法是,當(dāng)時(shí)的悲歌是為向古希臘的戲劇之神Dionysus獻(xiàn)祭的山羊而唱的,另一種說法是,"山羊"是作為節(jié)日的獎(jiǎng)品發(fā)放的。還有一種說法,古希臘的來茲波斯島的Arion在節(jié)日時(shí)身穿山羊皮衣向一幫色情狂演說,招致了感情奔放的悲劇。
72、Circus馬戲團(tuán)circus起初指的并不是包括人、馬、道具在內(nèi)的"馬戲團(tuán)",而是指"圓形的馬戲場(chǎng)"。Circus是從希臘語(yǔ)kirkos(環(huán)、圈)轉(zhuǎn)化來的。后來,circus的含義漸漸擴(kuò)展,由"環(huán)形場(chǎng)地"而指"馬戲表演",繼而又指連人帶馬的"馬戲班子"。
73、Orchestra管弦樂隊(duì)
這個(gè)詞在希臘語(yǔ)中原寫為orkestra,指古希臘露天劇場(chǎng)開始從"露天"搬到"室內(nèi)",英國(guó)人把室內(nèi)劇場(chǎng)正廳的全部前排座位叫作orchestra。而法國(guó)人則把這些位置安排給樂師們。今天,英語(yǔ)的orchestra既有"樂池"、"管弦樂隊(duì)"、"管弦樂"一層意思,又有"劇場(chǎng)前排高級(jí)座位"之義。
74、Sport運(yùn)動(dòng)
sport這個(gè)詞是disport的簡(jiǎn)寫。Disport的意思是"娛樂"、"嬉戲"、"消遣"等。這個(gè)詞還要追溯到拉丁語(yǔ)去,dis即des,意即"away",porto。 "carry";合起來則是carry away(轉(zhuǎn)移開),即"從工作中轉(zhuǎn)移開去",這恰好是sport的目的。
既然是"從工作中轉(zhuǎn)移開",于是sport曾一度所指范轉(zhuǎn)很廣,甚至包括打牌、集郵、放風(fēng)箏、散步、日光浴等。至今仍有"玩笑"、"玩物"的含義。不過在現(xiàn)代sport常指運(yùn)動(dòng)員進(jìn)行比賽的項(xiàng)目。
75、Amusememt娛樂
amuse一詞是從古法語(yǔ)詞amuser變化來的,意思是"使……發(fā)呆";a即to; muser,"stare stupidly(呆著)"。中國(guó)有句俗話,"看戲的是傻子"。倒有這一層含義,因?yàn)閼蜓莸锰普媪?,看?duì)的人不免"望著發(fā)呆",而這正是一種娛樂方式。
這個(gè)詞最初進(jìn)入英語(yǔ)時(shí),意思作"哄騙"、"欺騙"解,如果當(dāng)時(shí)的士兵amused the enemy,那絕不是"使敵人高興"的意思,而是"誘騙敵人"、"牽制敵人",現(xiàn)在的amusement也可以說是對(duì)人們的一種"牽制",也是一種"轉(zhuǎn)移人們注意力"的方式,只不過它是采用一種給人娛樂,使人高興的辦法罷了。
76、Grmnastics體操
gymnastics的字面含義是"裸體運(yùn)動(dòng)",它是從希臘語(yǔ)gymnazo(裸體訓(xùn)練)來的,gymno即"裸體"的意思,在古希臘,體操運(yùn)動(dòng)常是裸體進(jìn)行的。曾有一個(gè)時(shí)期,著名的奧林匹克徑賽是裸體跑的,當(dāng)時(shí)的希臘人認(rèn)為裸體運(yùn)動(dòng)有益于身體健康。毛澤東青年時(shí)代所著的《體育之研究》中也主張裸體鍛煉。
Gymnasium(體育館,健身房,簡(jiǎn)寫作gym)和這個(gè)詞同出一源,是表演gymnastics的地方。
77、Badminton羽毛球運(yùn)動(dòng)
你也許有想到,badminton原來是一個(gè)地名,這是19世紀(jì)末英國(guó)波弗特公爵在格洛斯特州的一塊周長(zhǎng)十英里的方形莊園的名稱。擁有地產(chǎn)、莊園,在當(dāng)時(shí)英國(guó)人的生活中可謂一種"時(shí)尚"。Badminton這個(gè)詞曾一度指"紅葡萄酒"或"蘇打水"。這當(dāng)然同在這塊土地上的生活分不開,不過后來人們漸漸不再這樣使用這個(gè)詞。
1873年,英國(guó)人首次將羽毛球運(yùn)動(dòng)從印度搬到英國(guó)的這個(gè)莊園里來,不久公爵的這塊領(lǐng)地的名稱的小寫badminton便成了這項(xiàng)體育運(yùn)動(dòng)的代名詞。
78、Golf高爾夫球
高爾夫球是一種游戲,用勺形的捧擊球,使通過障礙進(jìn)入小圓洞,球比網(wǎng)球小,表面用硬橡皮制成。
Golf這個(gè)西方國(guó)家十分流行、被稱作"貴族的運(yùn)動(dòng)"的游戲的名稱,許多學(xué)者認(rèn)為是從荷蘭語(yǔ)Kolf一詞來的,其意思是曲棍球或槌球游戲中的"球棒"。
79、billiads臺(tái)球
billiads指游戲時(shí),復(fù)數(shù)形式作單數(shù)用,譯作"臺(tái)球",俗稱"彈子戲"。游戲時(shí)用一根棍子撞擊實(shí)心球,這根棍子英語(yǔ)叫cue,法語(yǔ)則叫billiard,意思是"小木棍"。這種游戲起初叫billart,后來才叫billiads。Billiad還可作形容詞,但只用作定語(yǔ),如a billiadroom(彈子房);作名詞用時(shí),不指臺(tái)球的球,而指"連撞兩球的得分",臺(tái)球的"球"仍叫bali(s)。
80、Backgammon十五子棋
這是一種雙方各有十五枚棋子、擲骰子決定行棋格數(shù)的游戲。人們?cè)诠糯捅葌愅鯂?guó)一位王后的墓穴中發(fā)掘出一塊已有五千年歷史的鑲底精美的十五子棋的棋盤。
Backgammon的字面含義是"回子游戲"。早期英語(yǔ)的"游戲"不寫作game,而是寫作gamen,因此,backgammon即back game,因?yàn)橥孢@種游戲時(shí),棋子常被"送回"對(duì)方,再重新放入棋盤。
81、Boafire篝火
bonfire(營(yíng)火,大篝火)這個(gè)充滿歡樂的字眼卻有著可怖的歷史。16世紀(jì)時(shí),bone(骨殖)寫作baee,當(dāng)時(shí)的"篝火"寫作banefire,因?yàn)楫?dāng)時(shí)的篝火尤指用尸骨點(diǎn)燃的大火,盡管這種燃尸為火的行為要比這個(gè)詞早得多。亨利八世統(tǒng)治時(shí)期(1509-47),他命令圣徒死后火化,然后讓信徒們從灰燼中尋取圣物。好在bonefire終于擺脫了bones,成了今天的bonfire。
82、Soccer英式足球
soccer是英國(guó)十分流行的一項(xiàng)運(yùn)動(dòng),也叫association football,即按英國(guó)足球協(xié)會(huì)制定的規(guī)則進(jìn)行的足球運(yùn)動(dòng)。Soccer即是association football的簡(jiǎn)寫,起初簡(jiǎn)稱assoc,后又簡(jiǎn)稱soc,最后寫成soccer或socker。
順便說一下,在美國(guó)soccer和football是絕對(duì)不同的兩種運(yùn)動(dòng),美國(guó)的football俗稱"橄欖球"。
83、Chess國(guó)際象棋
國(guó)際象棋中向?qū)Ψ降膰?guó)王"將一軍",英語(yǔ)叫check,它同chess一起,都是從古波斯語(yǔ)shah(國(guó)王)演變來的。Shah進(jìn)入古法語(yǔ)后寫作eschec,進(jìn)入古英語(yǔ)時(shí)寫作chek,后來才寫作check,最初只限于象棋中的"將一軍"之義,后來才伸展為今天的"制止"、"檢查"等詞義。而古法語(yǔ)eschec的復(fù)數(shù)形式eschecs進(jìn)入古英語(yǔ)后寫作ches,以后才變?yōu)閏hess,原來"將一軍"的復(fù)數(shù),而國(guó)際象棋chess,就是連續(xù)將軍的游戲。
另外,古波斯人稱象棋中"把對(duì)方將死"為shah-mat,mat是"死"的意思;今天英語(yǔ)也說check-mate,這可不是"棋友",而是"把對(duì)方將死"的意思,這里的mate是波斯語(yǔ)mat的譯音。
84、Bridge橋牌
橋牌是紙牌游戲的一種。
據(jù)說最早的紙牌游戲是中國(guó)宋代一位官吏約在1120年間為他的妻妾們?cè)O(shè)計(jì)的。
歐洲最早的紙牌游戲在1392至1393年間。德國(guó)是最早的紙牌制造中心,他們牌上的圖案為"鈴鐺"、"心臟"、"樹葉"和"橡子",分別代表"紳士"、"僧侶"、"地主"和"勞動(dòng)者"。西班牙紙牌的圖案則是"劍"、"棒"、"杯"和"錢"。
英國(guó)的紙牌最早叫biritch。到19世紀(jì)80年代,橋牌在英國(guó)風(fēng)摩一時(shí)。起初婦女不打,但到了20世紀(jì),婦女俱樂部日益增多,婦女打牌便不亞于男子。英國(guó)紙牌對(duì)考了別國(guó)的圖案和樂稱,然后自成一套,分別為club(梅花)、spade(黑桃)、heart(紅桃)和diamond(方塊);其中club的詞義即西班牙牌中的"棒",但圖案卻是"三葉草";spade則是從西班牙語(yǔ)的espada來的,意思是"劍";heart,即人的"心臟"和圖形;diamond(鉆石)是從法語(yǔ)carreau(一塊玻璃)的圖案引伸來的。
85、Arena競(jìng)技場(chǎng)
arena是古羅馬和古希臘圓形劇場(chǎng)中央的競(jìng)技場(chǎng)地,比賽相當(dāng)殘酷,常采取人與獅子搏斗,賽前在競(jìng)技場(chǎng)上厚厚地鋪一層harena(沙土),用來浸吸受害者的血,久之harena便成了"競(jìng)技場(chǎng)"的代名詞。后來的圓形劇場(chǎng)也都按傳統(tǒng)習(xí)慣以沙土鋪地,隨著語(yǔ)言的發(fā)展;去掉了首字母h,成了今天的arena。今天,這個(gè)詞還可以指其他競(jìng)爭(zhēng)場(chǎng)所,如戰(zhàn)場(chǎng),政治舞臺(tái)等。
86、Breakfast早餐
fast是"齋戒"、"封齋"的意思,如伊斯蘭教每年有一個(gè)月為"齋月","把齋"的人在這個(gè)月白天一天不進(jìn)飲食。只是在一早一晚,即兩頭不見太陽(yáng)的時(shí)候進(jìn)餐,齋月滿時(shí)為"開齋",是伊斯蘭教徒十分隆重的節(jié)日。Break是"打破"的意思,breakfast原意為break the fast,即"打破齋戒指"或"開齋"。早餐是打破齋戒的第一餐,故有此名。
87、Lunch午餐
lunch起初的含義是"一團(tuán)"、"一塊",英國(guó)有兩個(gè)方言把"午餐"叫作lunshine(一塊食物)和nonschench;non即"noon(中午)";schench,"飲料";意即"中午的飲料"。
"午餐"的正式用語(yǔ)luncheon即是由lunshin和nonschench合并而來的,其完整的含義是"一塊食物加上午的飲料"。
88、Supper晚餐
supper一詞來自古法語(yǔ)souper,原意是"to sup",即"喝"、"吸食"。這倒有點(diǎn)象我國(guó)某些地區(qū)(如河南的一些地區(qū))把"吃晚飯"叫"喝湯",其實(shí)晚上的這頓飯并不一定是湯或全是湯。
89、Dinner正餐
dinner(正餐、主餐)來自法語(yǔ)詞diner,意思是"to dine(吃飯)"。起源于拉丁語(yǔ)的一個(gè)俗語(yǔ)disjejunare;dis即"break(打破)";jejunare,"fast(齋戒)";意即"打破齋戒"、"開齋"、"吃飯",這一點(diǎn)同breakfast意義相同。
90、Banquet宴會(huì)
banquet現(xiàn)輔導(dǎo)大型、正式、豐盛的宴會(huì),如國(guó)宴。但這個(gè)法語(yǔ)外來詞的字面含義既不"大型"、又不"正式",更不"豐盛",因?yàn)樗脑庵徊贿^是"小條凳"而已,起源于拉丁語(yǔ)bancus,即"bench(長(zhǎng)凳)"。
91、Bridal婚宴
古代英俗的婚宴儀式上,新娘子按傳統(tǒng)習(xí)慣要喝上一大杯家釀的淡色啤酒,以表示喜慶。Bridal(婚宴)的字面含義正是這個(gè)意思。它在古英語(yǔ)中寫作brydealu,即brye(bride,新娘)和ealu(ale,淡色啤酒),合起來即brides ale。
92、Bread面包
我們說"一塊面包",英語(yǔ)叫"a loaf of bread"。但如果你在公元700年左右時(shí)進(jìn)入一家英國(guó)面包房,向里面要"a loaf of bread",人們準(zhǔn)會(huì)認(rèn)為你是在胡說八道,說話顛三倒四,因?yàn)樵谀莻€(gè)年代,"loaf"的意思不是"塊"、"條"而是"面包";而"bread"當(dāng)時(shí)也不是"面包"而是"薄片",因此那句話就成了"a bread of thin slice",這當(dāng)然要鬧笑話了。
93、Toast烤面包
toast是從古法語(yǔ)動(dòng)詞toster(烘、烤)來的,這個(gè)詞又是從拉丁語(yǔ)torrere、tostum(燒、烘、烤)來的。Toast可作名詞"烤面包",也可作動(dòng)詞"烘"、"烤",仍保留了拉丁語(yǔ),法語(yǔ)的原義。
另外,toast一詞還可作"祝酒""干杯"等解。這種用法來自于莎士比亞時(shí)代的一種普遍的習(xí)慣。當(dāng)時(shí)人們喜愛在某種酒里、特別是葡萄酒或啤酒里泡一塊加了香料的或烤焦的面包,因此,直到今天我們?nèi)哉fto drink a toast,其字面意思是"喝完一杯泡有烤面包的酒",后來轉(zhuǎn)義為"干杯"或"為……舉懷祝酒",甚至轉(zhuǎn)指"受祝酒的人"、"受到高度敬仰的人",如the toast of the town(城里最受敬仰的人)。
94、Cereal谷類食物
cereal常用作復(fù)數(shù),指谷類或加工過的谷類食物,如"麥片"等。"中國(guó)糧油食品進(jìn)出口公司"中的"糧"字譯成英文時(shí)用的就是cereal這個(gè)詞(China National Cereals, Oils and Foodstuffs Import and Export Corporation)。
Cereal這個(gè)詞是從一位女神的名字來的。公元前496年,羅馬的農(nóng)村遭受特大干旱,教士們就求助于女巫占卜,占卜的結(jié)果是要立一個(gè)新的女神Ceres,并即刻向她擺上供品,這樣她就會(huì)給大地帶來雨水。從此以后,Ceres就變成了莊稼的保護(hù)神,最早收獲的谷物要獻(xiàn)給她作供品。Cereal就是從拉丁語(yǔ)cerealis變化來的。意即"of Ceres(屬于谷物女神的)"。
95、Sandwich "三明治"
sandwich"三明治"即"夾餡面包",原是英國(guó)東南部的一個(gè)城鎮(zhèn)名。18世紀(jì)時(shí),這個(gè)城堡里有位伯爵,名叫John Montagu,聲譽(yù)很壞。他不僅勝任不了他所擔(dān)負(fù)的海軍大臣的工作,而且生活腐敗、臭名昭彰。賭博是他的邪惡的嗜好之一。他嗜賭成性,甚至達(dá)到廢寢忘食的地步。有一次,這位伯爵一賭了24小時(shí),飯也不肯停下來吃,他指使仆從把面包片夾上燒牛肉拿給他吃,一邊繼續(xù)狂賭下去。于是這位Sandwich城的伯爵便為全世界提供了sandwich這個(gè)詞,表示他所吃的這種"夾肉面包"。后來也指"夾果醬餡等的面包"。筆者還聽到一位美國(guó)人把中國(guó)的燒餅夾牛肉風(fēng)趣地叫作Chinese sandwich。
96、Hamburger漢堡包
hamburger是一種用碎牛肉煎成的圓餅,也譯成"漢堡牛排",現(xiàn)多指"漢堡式夾牛肉餅的面包"。
本來Hamburger是德國(guó)著名港市Hamburg(漢堡)的形容詞,指"漢堡牛排"時(shí)是hamburger stead的簡(jiǎn)化,但有人誤將它分解成或有意識(shí)地將它分解成ham和burger。甚至《韋氏大辭典》(Websters Third New Internarional Dictionary)也對(duì)-burger作如下解釋:a flat cake ofground or chopped meat or meat substitute fied or grilled and served between slices of bread。于是,以-burger混生(拼綴)的新詞接連不斷地涌現(xiàn)出來,尤其是70年代以來,更是光怪陸離,層出不窮。1971年,有人做了一個(gè)小小統(tǒng)計(jì),由burger構(gòu)成的新詞竟達(dá)185個(gè)之多!詞義也由原來的夾牛肉餡面包擴(kuò)展到各種內(nèi)容、形狀、大孝特性等的夾心面包,甚至用來指其店鋪。
例如:baconburger(臘肉夾心面包),bearburger(熊肉夾心面包),turtleburger(甲魚肉餡面包),nutburger(以堅(jiān)果佐食的肉餅),cheeseburger(放有干酪的肉餅),oliveburger(以甘欖佐食的肉餅),pizzaburger(意大利肉餅),kirschburger(櫻桃酒心面包),raisinburger(葡萄干夾心面包),superburger(超級(jí)夾肉面包),doubleburger(雙層夾肉面包),basketburger(野餐夾肉面包),huskyburger(健壯夾肉面包),peachyburger(美好夾肉面包),甚至9-Lives Kitty Burger,ken L Burger,Californiaburger, Justrite Burger等等。
97、Frankfurter臘腸
frankfurter,又寫作Frankfurt或Frankfort(er),是一種牛肉香腸或牛豬肉混合制作的微紅色的臘腸。它是以德國(guó)美因河畔的 Frankfort(法蘭克福市)的名字命名的。
98、Beverage飲料
beverage是各種飲料的總稱,如汽水、茶、咖啡、牛奶等,指除水、藥、酒以外的飲用之物。它是從拉丁語(yǔ)動(dòng)詞bibere(喝,飲)變化來的,字面含義即"飲用之物"。
99、Tea茶
茶樹約四千多年前在中國(guó)就有所栽培,它原產(chǎn)于我國(guó)華南、華中、西南地區(qū)和日本。17世紀(jì)時(shí),花葉繼咖啡之后,則荷蘭人傳入歐洲。
中國(guó)有一種高級(jí)紅茶,名叫"白毫",因在葉子長(zhǎng)出柔細(xì)的白色毫毛時(shí)采摘而得名,英語(yǔ)也襲用了這個(gè)詞的閩南方言,把它寫做pekoe。
關(guān)于茶葉本身的來歷,有一些不同的傳說。
有一種傳說認(rèn)為,茶葉是中國(guó)古代的一位哲人發(fā)現(xiàn)的,一天,這位哲人在野外篝火上煮水時(shí),有幾片樹葉偶然落進(jìn)鍋內(nèi),哲人聞到了香味,飲用了煮葉子的水,從此茶葉就成了人們的一種飲料。
還有一種神話傳說,有一個(gè)人向褚神許諾九年不眠。但他堅(jiān)持到第三年,就再也支持不了,不由自主地睡著了。待他醒來,他對(duì)自己十分惱喪,于是斷然割下自己的眼皮,拋到地上,地上立刻長(zhǎng)出一叢美麗的灌木來。他又堅(jiān)持了兩年仍沉得十分想睡,于是采了一把灌木上的葉子放在嘴里嚼了起來,頓時(shí)覺得力量倍增,不再倦困了。這種灌木叢就是現(xiàn)在的茶樹。
100、Coffe咖啡
據(jù)說公元805年,阿拉伯有一個(gè)牧羊人,名叫Kaldi,看見他的羊群行為很異常,心里很納悶。后來發(fā)現(xiàn)羊群在啃食一種干果,于是決定嘗一嘗。他吃了以后,異常興奮,就沖下山去,把這種干果告訴了別的牧羊人,阿拉伯人不久學(xué)會(huì)了把這種灌木的新鮮果實(shí)弄干以及煎煮的方法。他們把煮后的飲料叫做qahwa。Qahwa的飲用立即在穆斯林中間引起了巨大的騷動(dòng)。大家知道,按照伊斯蘭教的教義規(guī)定,伊斯蘭教徒是不準(zhǔn)飲酒的。一些教徒為使自己在做冗長(zhǎng)的禮拜時(shí)不致困倦,就飲用了這種飲料;而另一些教徒則認(rèn)為quhwa有刺激作用,屬于酒類,必須禁飲。然而信仰伊斯蘭教的土耳其人不管這一套,欣然接受了這種飲料,并稱為kahve;以后傳到法國(guó),叫café;后來又傳到英國(guó),叫coffee。
還有一種說法認(rèn)為coffee名字是從埃塞俄比亞西南部的一個(gè)城市名Kaffa來的,因?yàn)閾?jù)說那里是最早煮食咖啡的地方
101、Cocktail雞尾酒
提起雞尾酒,你一定會(huì)想到歐美影片中常有的家宴場(chǎng)面。確實(shí),它起源于西歐。至今已有上百年歷史。雞尾酒是一種由兩種以上的酒加入冰塊、香料或摻入鮮果汁配合成的飲料。它是餐前酒,其特點(diǎn)是涼,不論春夏秋冬,差不多都用碎冰塊來調(diào)節(jié)溫度。雞尾酒都是現(xiàn)飲現(xiàn)配,不能貯藏,很適宜于家庭自制。1943年11月,在著名的德黑蘭會(huì)議期間,美國(guó)總統(tǒng)羅斯福宴請(qǐng)斯大林和邱吉爾時(shí),就親自調(diào)配了晚餐前喝的雞尾酒。他把大量的帶甜味和不帶甜味的苦艾酒倒進(jìn)放有冰塊的酒壺里,再加入一些杜松子酒,然后迅速把他們搖動(dòng)攪勻,即成別有風(fēng)味的雞尾酒。
盡管國(guó)外的雞尾酒配方多達(dá)500余種,但都有共同之處,一般都由三部分組成。一是酒,一般以蒸餾酒為主,如威士忌、伏特加、茅臺(tái)等;二是副材料,如各種果汁、蘇打水、牛奶、冰塊等;三是點(diǎn)綴物,如檸檬、桔子、蜜瓜等。雞尾酒可根據(jù)具體條件和愛好靈活變換三部分配料,使之在杯中五彩繽紛,芬芳四溢。
至于cocktail這個(gè)英文名稱的來歷,眾說紛紜,究竟哪一種是它的真正來源,并未得到證實(shí)。不過,看看下面的種種傳說,倒也挺有意思。
有人說,這種酒之所以叫cocktail,是因?yàn)楫?dāng)一個(gè)人喝了兩、三杯后,就會(huì)感到自己象一匹豎起尾巴(with cocked tail),將要對(duì)加比賽的馬一樣。
美國(guó)奧爾良市則宣稱,cocktail是他們市的一位名叫Antoine Peychaud的酒吧間招待員發(fā)明的。他把這種飲料盛在一種叫coquetier杯形容器里。他們認(rèn)為cocktail就是從這種容器的名字來的。
有的則說,一位阿茲臺(tái)克(墨西哥印第安人)貴族要他的女兒Xochitl向皇帝敬獻(xiàn)一種仙人掌汁液做的飲料。后來皇帝娶了這位姑娘,并且她的名字命名了這種飲料。
還有一種說法,英國(guó)過去有一種略有毒性的混合飼料,是用跑了汽的啤酒同杜松子酒、草藥、面包、面粉混合制成,據(jù)說是讓斗雞食用的,好讓它保持戰(zhàn)備狀態(tài)。除去面粉成份,人就可以飲用,這種飲料叫cock-bread ale或cockale,ale是啤酒,從而產(chǎn)生了cocktail。
還有一種更生動(dòng)、更詳細(xì)的傳說,在美國(guó)紐約州,有一條赫德森河,河邊有一家古老的酒店,店主人名叫William Van Eyck。店主人最心愛的東西有兩樣:一是他的斗雞,名叫"閃電",一是他的獨(dú)生兒女,佩吉小姐。追求佩吉小姐的人都明白,要想得到她父親的歡心,必須首先關(guān)必他的斗雞。
向佩吉小姐求婚的大都是些以航海為業(yè)的殖民地居民,他們慷概大方,百般殷勤,并投其所好地向佩吉的父親送一些令他滿意的東西,然而這位美麗的佩吉小姐并不愛這些人,卻一心愛著她家的一種祖?zhèn)鞯娘嬃?,沒有什么比這種奇妙的飲料更能吸引她的,她一直小心翼翼地保存著飲料的秘方。
后來,佩吉小姐終于愛上了一個(gè)名叫阿普爾頓的青年,他是快速帆船上的大副。佩吉的父親不大贊成這門親事,在背地里暗暗地活動(dòng)。姑娘為了讓小伙子在嚴(yán)峻的考驗(yàn)面前鼓足勇氣,在他前往拜見老人之前,為他調(diào)制了一杯這種飲料。正在這時(shí),斗雞"閃電"飛奔而出,在院子兜了個(gè)圈兒,一根尾巴上的羽毛被拌落下來,恰好落進(jìn)酒杯里。姑娘高興極了,拿它當(dāng)了攪酒棒,激動(dòng)地說:"雞尾酒"!閃電給我們的酒取的名字!"他們倆雙雙為未來的美滿幸福頁(yè)杯起誓。
順便說一下,用雞尾酒舉行的酒會(huì)叫"雞尾酒會(huì)",往往用于展覽會(huì)開幕、輪船下水典禮、飛機(jī)試航儀式、工地開工剪彩或向賓客介紹某一要人等等。它的特點(diǎn)是簡(jiǎn)單、活潑、節(jié)約時(shí)間。雞尾酒會(huì)在室內(nèi)室外都可舉行,沒有臺(tái)子,不設(shè)座位。如有要緊事,談上幾句,喝上幾口,離開也可以。
102、Whiskey威士忌
"酒"在不少語(yǔ)言中都被做"生命之水"。拉丁語(yǔ)把"酒"叫做aquavitae;瑞典語(yǔ)把"酒"叫做akvavit;法語(yǔ)把"酒"叫做eau-de-vie,都是"生命之水"的意思。
"威士忌"這一酒名來自蘇格蘭和愛爾蘭的蓋爾語(yǔ)uisge beatha,意思也是"生命之水"。英國(guó)國(guó)王亨利八世(Henry VIII,1491--1547)特別喜愛這種新牌子的酒,便將它推而廣之,在廣泛的流傳中,這種酒的名字也漸由uisge beatha演變成usquebaugh,又變成whisheybaugh,whiskbae,最后變成whiskey或whishy。
俄國(guó)人則更簡(jiǎn)單,把他們制的酒叫做Bogka(伏特加),意思是對(duì)"水"的愛稱。
103、Champagne香檳酒
你也許愛喝香檳酒吧?可它并不是一種香的水果--檳子釀成的酒,而是由一個(gè)地名而得名的,"香檳"是這個(gè)地名的譯名。
法國(guó)東北部有一個(gè)省,名叫Champagne,盛產(chǎn)一種起泡的白葡萄酒,顏色為淺橙黃色或淺灰褐色。后來,凡此地產(chǎn)的這種酒,或外地仿造的這種酒,都稱做champagne,即"香檳",地名變成了普通名詞,第一個(gè)字母不再大寫。
中國(guó)的"茅臺(tái)"、"汾酒"、"紹酒"等也是以地名作酒名的。
現(xiàn)代英語(yǔ)中,有人還把champagne簡(jiǎn)化為cham。
104、Brandy白蘭地
"白蘭地"是一種用葡萄、蘋果等發(fā)酵蒸餾制成的、含酒精量較高的酒。Brandy,音譯做"白蘭地",是brandywine的簡(jiǎn)寫,來自荷蘭語(yǔ)brandewijn,是由branden(燒)和wijn(酒)合成的詞,意即"燒制或蒸餾而成的酒。"
105、Wine葡萄酒
"葡萄藤",拉丁語(yǔ)叫vine,用葡萄釀造的酒,叫vinum。
古英語(yǔ)把"葡萄"叫做winberige,意即"vine berry(藤果、酒果)"。拉丁語(yǔ)詞vinum進(jìn)入古英語(yǔ)后寫作win。
現(xiàn)在的wine除指"葡萄酒"、"果子酒"外,也可泛指"酒"。
106、Benedictine (一種)甜酒
benedictine是1510年St。 Benedict教團(tuán)的一位名叫Don Bernado Vincelli的學(xué)識(shí)淵博的僧侶研究并配制的一種甜酒,具有提神補(bǔ)氣的功能,酒名取自該教團(tuán)的名稱。法國(guó)革命時(shí)期,該教團(tuán)寺廟被毀。但這種甜酒的秘密配方卻被保存下來。50多年后,一位名叫Le Grand的酒商量重新釀制出這種甜酒,他在每瓶酒上都貼上D。 O。 M的標(biāo)簽,代表Deo optimo maximo,意思是"為了最仁慈、最偉大的上帝"。這家新的釀酒廠就坐落在原寺廟的遺址上。
107、Sherry雪利酒
sherry(雪利酒)是從西班牙的一個(gè)城市名來的。
現(xiàn)在西班牙的赫雷斯德拉弗特拉(Jerez de la Frontera)過去叫Xeres。一度為羅馬人占據(jù),Xeres這一名字也是羅馬大將凱撒(Caesar)的變形,這個(gè)海港城市周圍是肥沃的平原,遍布大面積的葡萄園,盛產(chǎn)一種淺黃色或深褐色的葡萄酒,酒名就是以該城市名Xeres命名的。后來Xeres演變?yōu)镴erez。16世紀(jì)時(shí),這個(gè)詞進(jìn)入英語(yǔ),當(dāng)時(shí)按照西班牙語(yǔ)的語(yǔ)音寫做sherris,但后來英國(guó)人覺得sherris聽起來很象復(fù)數(shù),于是就把它改成了今天的sherry。
108、Alcohol酒精
你也許不會(huì)想到,"alcohol"在過去并不指"酒精"或"酒精飲料",而指一種"化妝品"。
埃及女王克莉奧佩屈拉(Cleopatra,公元前51年--公元前30年為埃及女王)曾用一種銻粉膏將眼眉描得又黑又長(zhǎng),這種化妝品阿拉伯語(yǔ)叫al-kohl;al即"the"; kohl"銻粉"。Alcohol原來指的就是這種描眉用的"銻粉膏"。這個(gè)詞進(jìn)入英語(yǔ)后原寫作alcool,泛指任何細(xì)粉或提煉物,"酒精"也屬于一種提煉物,因此也用這個(gè)名稱。直到19世紀(jì),alcohol才專門用來指"酒精"或"酒精飲料"。
109、Tobacco煙草
tobacco一詞是從西印度群島(拉丁美洲)的印第安人抽煙草用的"煙袋桿"的名稱(印第安人稱之為tabaco)經(jīng)西班牙語(yǔ)進(jìn)入英語(yǔ)的,但不再指"煙袋桿",而指"煙草"本身。
110、Nicotine尼古丁
"尼古丁",俗稱"煙堿",是煙草中所含的劇毒物質(zhì)。
Nicotine(尼古丁)一詞是從法國(guó)人Jean Nicot的名字變化來的。Nicot寫過語(yǔ)言學(xué)的論文,出版過法語(yǔ)詞典,但他也許沒有想到他自己的名字會(huì)演變成今日字典里的一個(gè)重要詞匯。Nicot又是一位外交官,1560年在任駐里斯本(葡萄牙首都)大使時(shí),他買了些從新大陸--美洲來的一種奇異植物的種子,即煙草種子帶回國(guó)內(nèi),從此,煙草便傳入法國(guó)。他的名字最后也用來專指煙草中含有劇毒的物質(zhì)--尼古叮
111、Grocery食品雜貨
這個(gè)詞美國(guó)用復(fù)數(shù),而英國(guó)則常用單數(shù)。"食品雜貨商"叫"grocer",不過古時(shí)候他倒是一個(gè)"批發(fā)商"因?yàn)間rocer在拉丁語(yǔ)中寫作grossus,意思是"大量的"。直到14世紀(jì)grocer還仍指"只大量出售商品的商人"。
112、Garlic蒜
garlic一詞在古英語(yǔ)中寫作garleac;gar即"spear(矛)";leac即"leek(蔥)"。"蒜"這種蔬菜貌似"蔥",但葉子象"長(zhǎng)矛"一樣,是實(shí)心的,不是空心的。
113、Potato馬鈴薯
馬鈴薯原產(chǎn)南美洲安第斯山區(qū),16世紀(jì)末西班牙人把它傳到了歐洲,到了1650年時(shí),已在整個(gè)歐洲普遍種植。美國(guó)的第一批馬鈴薯是在1719年由一幫愛爾蘭長(zhǎng)老會(huì)教徒帶過去的,因此叫Irish potato,即普通的白馬鈴薯。
114、Onion洋蔥
onion一詞與union(團(tuán)結(jié))出于同一個(gè)拉丁詞源union。"洋蔥"之所以得引佳名,是因?yàn)樗删o密團(tuán)結(jié)在一起的許多層組成。
有趣的事,古羅馬附近的鄉(xiāng)下人不僅用unio一詞表示"洋蔥",而且用它作珍珠的象征,至今有的廚師還把一種銀白色的、小型的洋蔥叫做pearl onions。
115、Cabbage卷心菜
cabbage一詞來自古法語(yǔ)cabouche,意思是"腫大的頭",大棵的卷心菜看起來確
實(shí)有點(diǎn)象腫大的人頭。
116、Tomato西紅柿
西紅柿原產(chǎn)墨西哥,印第安人叫它tamatl,進(jìn)入西班牙語(yǔ)后寫作tomate,進(jìn)入英語(yǔ)后寫作tomato。這種植物最初結(jié)一種枯萎多皺的果實(shí),因而被誤認(rèn)為有害的。到了16世紀(jì),人們又傳說西紅柿能刺激性欲。直到今天,法語(yǔ)還把西紅柿叫作pomme damour(愛情之果),英語(yǔ)也有把西紅柿叫作love apple的。
194個(gè)英語(yǔ)詞匯起源及巧記的方法4_詞匯技巧
117、Date棗
dates是棗椰樹的果實(shí)。讀過《圣經(jīng)》的人都知道,很久以前,棗椰樹是地中海地區(qū)很普遍的一種植物。
Date一詞來源于拉丁詞daetylus,意思是"手指",據(jù)說是因?yàn)闂椧瑯涞墓麑?shí)形狀有些象人的手指。
18世紀(jì)時(shí),西班牙傳教士將棗椰樹的種子帶到墨西哥及其它地方,它就在美洲扎下了根。
118、Grape葡萄
這種水果在古英語(yǔ)中原寫作winberige;win即"vine";berige即"berry";合起來的字面意思則是"藤漿果"。但在11世紀(jì),法國(guó)諾曼底公爵威廉征服英國(guó),一大批法語(yǔ)詞隨之加入了英語(yǔ)。種植葡萄的農(nóng)民們?nèi)匀皇褂脀inberige,而他們的主人則隨著法國(guó)征服者講起grappe來。Grappe的真實(shí)含義是"一串長(zhǎng)在一起的水果",起源于德語(yǔ)。原指"采摘葡萄用的藤鉤子"。Grape就是從grappe演變來的。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動(dòng)媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請(qǐng)聯(lián)系。