考驗語文水平的時候到了!這些字詞你都寫對念對了嗎?
剛剛
《咬文嚼字》編輯部公布了
2022年“年度十大語文差錯”
“年度差錯”榜
其實也是一份別樣的
“年度重大社會‘熱點’” 檔案

01
“踔厲奮發(fā)”的“踔”誤讀為zhuō
2022年,“踔厲奮發(fā)”頻頻出現(xiàn)于文件報告、新聞媒體、宣傳橫幅中。“踔厲奮發(fā)”的“踔”常被誤讀為“zhuō”,正確的讀法是chuō。“踔”是個多音多義字:讀chuō,有跳躍、疾行等義,引申指超越、遠勝的樣子;讀zhuō,有卓然特立之義?!皡枴敝刚駣^;“踔厲”形容精神奮發(fā)有為?!磅謪枈^發(fā)”還常被誤寫為“戳力奮發(fā)”?!按痢敝赣昧Υ?,引申有刺激、指責等義;“戳力”講不通。
02
“天和核心艙”誤為“天河核心艙”
2022年7月和11月,問天實驗艙和夢天實驗艙先后完成與天和核心艙的交會對接,形成“T”字基本構(gòu)型,天宮空間站建設(shè)邁出了關(guān)鍵一步。媒體報道相關(guān)新聞時,常把“天和核心艙”誤為“天河核心艙”。中國載人航天工程辦公室曾舉辦空間站征名活動,核心艙最終被命名為“天和”?!疤旌汀北局缸匀缓晚樦怼⑻斓刂蜌?,包蘊天地自然與人類和諧統(tǒng)一之意,充分彰顯中國和平利用太空造福全人類的理念?!疤旌印眲t指銀河。
03
“連花清瘟”誤為“蓮花清瘟”
“連花”二字分別指該藥品成分中的連翹和金銀花,二者均有清熱解毒的功能,以此為主要原料制成的藥物顆粒,可清瘟解毒、宣肺泄熱,對流感病毒等起抑制作用。“連花清瘟”的成分里不含“蓮”。
04
數(shù)量減少誤用“倍”
新冠病毒不斷迭代,研究人員發(fā)現(xiàn),如今奧密克戎毒株的傳染性明顯增強,而致病性顯著下降。媒體報道相關(guān)新聞時,常出現(xiàn)這樣的表達:奧密克戎致病力比原始毒株下降四十倍。“下降四十倍”的說法明顯不妥。“倍”作量詞時用在數(shù)詞后,表示增加的是跟原數(shù)相同的數(shù);某數(shù)的幾倍就是某數(shù)乘以幾,如二的三倍是六。量詞“倍”一般用于數(shù)目的增加,而不用于數(shù)目的減少。如果硬要用于數(shù)目的減少,減少一倍數(shù)值便成為零,如何“下降四十倍”?規(guī)范的說法應(yīng)為:下降到四十分之一。
05
“天然氣”誤為“天燃氣”
俄烏沖突爆發(fā)后,俄羅斯面臨西方國家的嚴厲制裁,國際能源市場動蕩,天然氣價格暴漲。相關(guān)報道中,“天然氣”常被誤為“天燃氣”。天然氣通常指產(chǎn)生于油田、煤田和沼澤地帶的天然氣體,主要成分是甲烷等。而世界能源體系中不存在“天燃氣”這種氣體。漢語中有“燃氣”一詞,天然氣便屬燃氣?!疤烊粴狻笔恰叭細狻?,但不是“天燃氣”。
06
“不負眾望”誤為“不孚眾望”
2022年12月18日,卡塔爾世界杯決賽,阿根廷隊擊敗法國隊奪得冠軍,梅西不負眾望,率領(lǐng)阿根廷隊捧起大力神杯。有媒體在報道相關(guān)新聞時,把“不負眾望”誤為了“不孚眾望”。“負”指辜負;“不負眾望”即沒有辜負眾人的希望、期待?!版凇弊xfú,指令人信服,如“深孚眾望”便指使大眾非常信服,享有很高的威望?!安绘凇敝覆荒苁谷诵欧?,“不孚眾望”只能理解成不能使大眾信服、辜負了大家的期望。這顯然和贊揚梅西的本意大相徑庭。
07
“英國女王”誤為“英國女皇”
倫敦時間2022年9月8日,英國白金漢宮證實英國女王伊麗莎白二世當天去世,終年96歲。相關(guān)報道中,不少媒體把“英國女王”誤成了“英國女皇”。英國的全稱為大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國,實行君主立憲制。“女皇”則指女性皇帝,英國沒有皇帝,自然也沒有“女皇”。
08
“終止”誤為“中止”
2022年11月3日,第77屆聯(lián)合國大會再次以185票贊成,2票反對,2票棄權(quán)的壓倒性多數(shù)通過決議,要求美國終止對古巴的經(jīng)濟、商業(yè)和金融封鎖。在相關(guān)報道中,有媒體將“終止”誤為了“中止”。“終止”表示結(jié)束、完全停止,而“中止”表示事情沒有完成而中途停止?!爸兄埂边€有繼續(xù)的可能。聯(lián)合國要求美國“終止”對古巴的封鎖,是希望美國“結(jié)束”其行為,而非讓其行為“中途停止”。
09
“霰彈槍”誤為“散彈槍”
2022年7月8日,日本前首相安倍晉三在奈良市進行演講時胸部中槍身亡。有多家日本媒體援引警方的消息稱,安倍晉三被人用霰彈槍擊中。在相關(guān)中文報道中,有媒體把“霰彈槍”誤為了“散彈槍”?!蚌薄敝赴咨煌该鞯男”?,常為球形或圓錐形?!蚌睆棙尅焙喎Q“霰槍”,是一種能將許多彈丸(或小箭)成束射向目標的后裝滑膛槍,能進行不需精確瞄準的噴撒式射擊?!蚌薄边^去曾讀sǎn,后統(tǒng)讀xiàn。“霰彈槍”不能寫成“散彈槍”。
10
“莘莘學子”的“莘莘”誤讀為xīnxīn
“莘莘”應(yīng)讀shēnshēn,形容眾多;“莘莘學子”指眾多學生?!拜贰绷碜xxīn,為藥草名,即細辛,也作地名,如莘莊(屬上海)。2022年夏,某著名高校一塊寫著“悻悻學子,前程似錦”的宣傳板引起社會關(guān)注。“悻悻學子”顯系“莘莘學子”之誤。“莘莘學子”本是眾多學子組成的群體,類似“這位莘莘學子”“兩名莘莘學子”“眾多莘莘學子”等說法,都是錯誤的。
新民晚報
記者:徐翌晟
來源: 新民晚報
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文由財神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。