給大家科普一下順盈2娛樂登錄平臺(2022已更新(今日/知乎)

《81種愛的寫法》
張?zhí)煲?譯編
中信出版社出版
在本書里,我們將體嘗愛情中節(jié)奏的驟變,看盡愛情的諸般歡樂、不幸、饑渴、潰敗和狂喜。按照所選情書的文字風(fēng)格和雙方的情感軌跡,共分為六章:熱戀如火、悲劇與怨偶、伉儷情深、在悖德的陰影下、紙上知音和與子偕老。這些情書就像人類情感的研究標(biāo)本,蘊(yùn)含著豐富的歷史文化價(jià)值與美學(xué)意義。這些私密的情感讓我們領(lǐng)略到愛的千姿百態(tài)……從別人的深情、薄情、絕情中體味愛與人生的甘苦。
每次分手,就像敲了一根棺釘;每讀情書,都想再談一次戀愛。名人情書中愛的千萬種面目告訴我們:愛并不只有甜蜜,人會在親密關(guān)系里不斷找尋、踐行和成長。
>>內(nèi)文選讀
弗朗茨·卡夫卡致菲利斯·鮑爾
菲利斯:
我現(xiàn)在寫信是想請你幫個(gè)忙,這事聽起來很瘋狂,如果收信的是我,我也會覺得不可理喻。
即使對脾氣最好的人,它可能也是一項(xiàng)極大的考驗(yàn)。
那就是:一星期只給我寫一次信,那樣你的信便可在周日送抵——因?yàn)槲沂懿涣嗣刻焓盏侥愕男?,我?shí)在受不住了。
例如,我給你寫了回信,然后躺倒在床上,貌似平靜,但心臟狂跳,渾身戰(zhàn)栗,滿腦子都是你。
我屬于你,除了這話,我實(shí)在沒有別的方式能表達(dá),而這表達(dá)也仍不夠充分。我不想知道你的穿著,它讓我心煩意亂,簡直再無余力生活,也因?yàn)檫@個(gè),我無法去想你對我的愛意。但凡一想,像我這樣的傻瓜,還怎么能呆坐在辦公室或家里?我只能閉著眼,跳上火車,直等到見了你再睜開眼睛。
哦,我不能那樣做,還有一個(gè)十分悲傷的理由,簡言之,我的健康狀況只允許我過單身生活,無法為人夫,更休提為人父。但每當(dāng)讀你的來信,我都有種錯(cuò)覺,覺得我能忽略那些實(shí)際上無法被忽略的事。
若是現(xiàn)在我手中就拿著你的回信,那該多美!我竟然這樣折磨你,逼你在安靜的房間里,閱讀桌上這封最討厭的信!老實(shí)講,有時(shí)我覺得自己像個(gè)幽靈似的,四處捕捉你的芳名。如果周六我把那封信寄出去就好了,信里我懇求你別再給我寫信,我也保證再不寫了。
哦,天哪,我到底為什么沒把它寄出去呢?真寄了,一切都好了。那現(xiàn)在還有沒有和平解決的方案呢?如果我們一周只通信一次,能不能管用?
不,如果這么容易就能解脫痛苦,那說明它并不嚴(yán)重。我已預(yù)料到,即使只在周日收一封信,我也很難承受。在這封信的末尾,為了彌補(bǔ)周六那個(gè)失去的機(jī)會,我用僅余的力量請求你:如果我們還珍視生命,就徹底斷絕通信吧。
我是否考慮過娶你?不,那將是大錯(cuò)特錯(cuò)。不,我已經(jīng)永遠(yuǎn)被自己束縛住了。這就是我,我只能這樣活下去。
弗朗茨
1912年11月11日
最親愛的:
……你周六寄出的信,我今天收到了,晚些時(shí)候周一的信也已送達(dá)。昨天下午,運(yùn)送柏林郵件的郵車起火了,導(dǎo)致今天整個(gè)上午我都籠罩在愁云慘霧中,心情沉重,一直想著那輛被燒毀的車,很可能你周一發(fā)出的那封描述外出經(jīng)歷的信已隨之化為灰燼。不過遲些信還是來了,并沒有被燒掉……
1916年10月18日
于布拉格
* * *
凡見過弗朗茨·卡夫卡照片的人,一定對那張臉印象深刻。

他無疑是英俊的:發(fā)際線很低,前額清秀,雙耳從頭顱兩側(cè)警覺地支出去,薄嘴唇抿在一起,眼睛亮得令人不安,目光好像能把凝視的空氣燒出個(gè)洞。看一眼就知道那軀殼底下有一個(gè)敏感、憂郁的靈魂。
他大可早早開始戀愛生涯,但實(shí)際上他直到29歲才交往第一位女友,即上面那封信的收信人菲利斯·鮑爾。1912年他在評論家馬克斯·勃羅德(此人是卡夫卡的摯友,卡夫卡彌留之際,囑托他燒掉自己的手稿,然而勃羅德權(quán)衡再三,選擇把遺稿公之于眾,為文學(xué)界立了大功)家中見到菲利斯,立即心生愛意。菲利斯比卡夫卡小4歲,雖然相貌平平,“瘦削而無表情的臉龐……光著脖子,披著襯衣,穿著打扮像在自己家里一般……幾乎像是被打壞的鼻子,有點(diǎn)兒僵硬的、毫無光彩的金色頭發(fā),厚實(shí)的下巴”,但精神強(qiáng)健,是個(gè)活潑能干的姑娘。
相戀不久,他寫了短篇小說《判決》,副標(biāo)題為“獻(xiàn)給菲利斯·鮑爾小姐的故事”,從9月22日晚上10點(diǎn)一直寫到第二天清晨6點(diǎn),用了8個(gè)小時(shí)。
他們訂過兩次婚,兩次解除婚約。1913年他寫信向菲利斯求婚,然而幾周后就分手了。在這期間,卡夫卡完成了短篇小說《判決》,接著他開始創(chuàng)作《變形記》。第二次訂婚后,卡夫卡開始寫長篇小說《審判》。
然而菲利斯并不支持卡夫卡的寫作,卡夫卡試圖通過寫信的形式,掏心掏肺地說服菲利斯。交往5年,卡夫卡寫給菲利斯的信多達(dá)500多封,大部分是深夜寫出來的。他去世后,這些信結(jié)成集子出版,取名《致菲利斯的情書》,其德語版厚達(dá)800頁,比卡夫卡任何一部長篇小說都長。
讀他的信能充分感受到,他那種令人窒息的自我意識,談起戀愛來是多么糾結(jié),精神又是多么脆弱,明明極度渴望收到女友的信,卻禁受不住天天收信。后面又是一大串顛來倒去的話,把每周一封信的說法又推翻,“如果周六我把那封信寄出去就好了,信里我懇求你別再給我寫信,我也保證再不寫了……我到底為什么沒把它寄出去呢?真寄了,一切都好了……如果我們一周只通信一次,能不能管用?不……我已預(yù)料到,即使只在周日收一封信,我也很難承受……如果我們還珍視生命,就徹底斷絕通信吧”。磨磨嘰嘰,磨磨嘰嘰,我翻譯的時(shí)候都生氣了。他是在往后撤退,以一種真愛至上、造化弄人的姿態(tài)后退,總結(jié)一下就是“不要太愛我,咱倆沒結(jié)果”嘛。
第二封關(guān)于郵車起火的信,寫于他們第二次訂婚之后。幾個(gè)月后,他再次主動結(jié)束了婚約。
卡夫卡渴望得到愛情,他也不是不愛菲利斯,“沒有她我活不下去,和她在一起我仍然活不下去”。但他對婚姻的恐懼感太強(qiáng)烈了,導(dǎo)致他每次把戀愛談到深處就推進(jìn)不下去,反復(fù)訂婚、取消婚約。他常用的逃避理由是身體不行,“我的健康狀況只允許我過單身生活,無法為人夫,更休提為人父”。他甚至以露骨的話暗示菲利斯。在另一封給菲利斯的信中他寫到自己“是文學(xué)的一部分”。他怕婚姻會擠占他用于寫作的精力。
后來卡夫卡又投入地戀愛過至少三次:與布拉格的鞋帽女工尤莉葉、有夫之婦密倫娜(他寫給她的信,被她在潦倒困頓時(shí)高價(jià)賣掉了),以及他生命最后11個(gè)月遇到的朵拉。當(dāng)年未能被菲利斯點(diǎn)燃的承諾,在面對朵拉時(shí)他終于有勇氣說了出來,他們計(jì)劃到巴勒斯坦定居,開餐廳。去世前一個(gè)月,他最后一次求婚,但這次訂婚也沒能走到婚禮。1924年6月3日,卡夫卡在朵拉懷中停止呼吸。
作者:張?zhí)煲?/p>
編輯:金久超
責(zé)任編輯:朱自奮
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。